译文
松树映衬晴日积雪,水波摇动山间翠色,白昼漫长小阁寂静深沉。不曾卷起珠帘,绿窗外满是山鸟啼鸣。双泉自从进入宫廷美梦,历经朝代兴亡,流淌到如今。算来年复一年,送尽了春花,听尽了秋日捣衣声。 故人辜负了济世才能,为何早看破黄粱美梦,白发仍旧侵袭。能专享一壑之乐,隐士服换下了朝廷冠簪。平泉庄不是寻常池馆,看那种成的桃李已是一片新荫。更多情的是,戴着竹笠乘着竹轿,伴我一同登临山水。
注释
双清别墅:位于北京香山,为清代皇家园林。
君任:指作者友人,具体身份待考。
联句:多人合作赋诗,每人各作一句或数句。
松殷晴雪:松树映衬着晴日积雪,殷指浓重。
岚翠:山间雾气映出的翠色。
钧天梦:指宫廷音乐,喻指荣华富贵。
秋砧:秋日捣衣声,砧为捣衣石。
为霖手:指治国安邦的才能,语出《尚书》。
黄粱早觉:用黄粱一梦典故,指看破红尘。
荷衣:隐者之服,朝簪:官员冠饰。
平泉:唐代李德裕的平泉庄,喻指园林。
箬笠篮舆:箬竹笠和竹轿,指隐士装束。
赏析
此词为联句赠友之作,通过双清别墅的景物描写,抒发世事变迁的感慨。上片以'松殷晴雪'开篇,营造出清幽静谧的意境,'阅兴亡'三字点出历史沧桑。下片转入对主人的赞颂,'一壑能专'写其归隐之志,'桃李新阴'喻其育人成就。全词融情于景,用典自然,在对隐逸生活的赞美中,暗含对时局的无奈与超脱,体现了晚清文人复杂的心境。