译文
徒然思念故乡,心中惆怅这份情感难以寄托。饮下一杯浊酒,思念万里之外的家乡,年年都是漂泊江湖的游子。 心中的愁苦有谁能够知晓?想要起身却又犹豫不决。美好的青春时光转眼即逝还能有多少?只能独自倚靠在华丽的楼阁中发愁。
注释
谒金门:唐教坊曲名,后用作词牌名,双调四十五字,上下片各四仄韵。
空相忆:徒然思念,空自怀念。
惆怅:因失意而伤感、懊恼。
浊酒:未经过滤的酒,指普通的酒。
江海客:漂泊江湖的人,指长期在外漂泊。
韶华:美好的时光,青春年华。
画楼:装饰华丽的楼阁。
赏析
这首词以深沉的笔触抒发了游子思乡之情。上片通过'空相忆'、'惆怅'等词语奠定了全词的感伤基调,'浊酒一杯家万里'运用对比手法,将眼前的酒与远方的家形成强烈反差,凸显思乡之情的浓烈。下片'欲起还涌未起'生动刻画了游子内心的矛盾与挣扎,'过眼韶华有几'则流露出对时光易逝、人生短暂的感慨。全词语言凝练,意境深远,通过细腻的心理描写和生动的意象组合,将游子思乡的愁苦情怀表现得淋漓尽致,具有强烈的艺术感染力。