听遍雨潺潺,始知身在客。薄酒支五更,浓愁敲一夕。梦短惮海遥,云低讶天尺。不寐数邻鸡,零乱窗纸白。
书生 五言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 幽怨 抒情 江南 游子 送别离愁 雨景

译文

听尽了连绵不断的雨声,才知道自己身在异乡为客。 淡淡的酒力勉强支撑到五更天,浓重的愁绪却折磨了整个夜晚。 短暂的梦境害怕那海一般遥远的距离,低垂的云层令人惊讶天空仿佛只有一尺之高。 失眠中数着邻居家的鸡鸣声,只见零乱的晨光映白了窗纸。

注释

不寐:失眠,无法入睡。
潺潺:形容雨声连绵不断。
身在客:身处异乡,作客他乡。
薄酒:淡酒,度数不高的酒。
支五更:支撑到五更天(凌晨3-5点)。
浓愁:深重的愁绪。
敲一夕:折磨整个夜晚。
惮:害怕,畏惧。
海遥:像大海一样遥远。
讶:惊讶,惊奇。
天尺:天好像只有一尺高,形容压抑感。
数邻鸡:数着邻居家的鸡叫声。
窗纸白:窗户纸发白,指天将破晓。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了游子夜不能寐的愁苦心境。通过'雨潺潺'、'薄酒'、'浓愁'等意象,营造出孤寂凄凉的氛围。'梦短惮海遥'运用夸张手法,表现思乡之情的深切;'云低讶天尺'以天低云垂象征内心的压抑。尾联'数邻鸡'、'窗纸白'通过听觉和视觉的细节描写,生动刻画了彻夜未眠的煎熬。全诗对仗工整,情感真挚,语言凝练,将游子的乡愁和孤寂表达得淋漓尽致。