译文
怀念江南清澈的流水,八旗子弟中的文人词客齐聚一堂。年少时风流不羁的侧帽风情往事,如同冰蚕与骏马相得益彰。精妙的言语如同珍珠般倾吐而出。
注释
怀渌水:指怀念江南水乡的清澈流水,渌水即清澈的水。
词客八旗俱:指八旗子弟中的文人词客齐聚。
侧帽风情:用纳兰性德《侧帽词》典故,指风流不羁的文人风度。
冰蚕:传说中的珍稀蚕种,吐丝如冰,比喻珍贵。
骖靳:骖指驾车的边马,靳指驾车的辕马,比喻相互配合、相得益彰。
足相于:足以相与,指完全可以相提并论。
隽语:精妙隽永的言语。
赏析
这首《望江南》是纳兰性德追忆江南文人雅集之作。上片'怀渌水'开篇点题,表达对江南水乡的深切怀念。'词客八旗俱'既点明参与者身份,又展现满汉文化交融的特色。下片'侧帽风情'巧妙化用作者自己的词集名,既显自矜又含自嘲。'冰蚕骖靳'用典精妙,比喻文人相聚如珍稀之物相得益彰。结句'隽语吐如珠'生动描绘出文人雅集时妙语连珠的场景,语言凝练而意境深远,充分展现了纳兰词清丽婉约、用典精当的艺术特色。