一例肠如九曲盘,谁教愁绪入毫端。好春已觉寻游懒,恶抱争知湔韨难。楼外车声同雨闹,客中酒味胜梅酸。年时踪迹还相似,短烛残书坐夜阑。
七言律诗 人生感慨 凄美 同光体 含蓄 夜色 抒情 政治抒情 文人 江南 沉郁 遗老 雨景

译文

愁肠如同九曲盘般百转千回,是谁让这愁绪涌上笔端? 美好的春光里却懒于寻游赏玩,这恶劣心境怎知难以消除涤荡。 楼外车马声与雨声一同喧闹,客居他乡的酒味比梅子还要酸涩。 往年的行迹如今依然相似,伴着短烛残书独坐直到夜深。

注释

和韵:依照他人诗词的韵脚作诗。
沈演公:清末民初文人沈曾植,号乙庵,又号演公。
九曲盘:比喻愁肠百结,如九曲回肠。
毫端:笔端,指写作时的思绪。
恶抱:恶劣的心境,烦闷的情绪。
湔韨:洗涤袚除,指消除烦恼。湔,洗涤;韨,古代除灾祈福的仪式。
年时:往年,过去的时间。
夜阑:夜深,夜将尽时。

赏析

此诗为陈三立步韵沈曾植之作,深刻展现了晚清遗民诗人的内心苦闷。首联以'九曲盘'喻愁肠百结,设问起笔,奠定全诗沉郁基调。颔联'好春'与'恶抱'形成强烈对比,凸显诗人与明媚春光的疏离感。颈联以'车声同雨闹'写外界喧嚣,'酒味胜梅酸'写内心酸楚,内外交融,对仗工整。尾联'短烛残书'意象凄清,'坐夜阑'更显孤寂漫长。全诗运用对比、比喻等手法,语言凝练含蓄,情感沉郁顿挫,真实反映了动荡时代下文人的精神困境。