译文
在这污浊的世间,岂敢对士大夫们抱有深切期望, 南楼的清风明月又岂是为我个人而设。 只是因为眼中所见尽是如野鸭般杂乱无序的世俗纷扰, 这般高洁的情怀,唯有你谢无量能够真正理解。
注释
衣冠浊世:指混乱污浊的世俗社会,衣冠代指士大夫阶层。
讵深期:岂敢有深切的期望。讵,岂,表示反问。
风月南楼:指南楼的美好景色,风月指清风明月,南楼为具体地点。
凫鸭乱:凫鸭杂乱无序,比喻世俗纷扰、世事混乱。
客儿:指谢无量,客儿是对友人的亲切称呼。
赏析
这首诗展现了陈三立作为同光体诗派代表诗人的艺术特色。前两句以反问句式表达对浊世的失望与超脱,"衣冠浊世"与"风月南楼"形成鲜明对比。后两句运用"凫鸭乱"的生动比喻描绘世俗纷扰,最后点明唯有知心友人能够理解自己的高洁情怀。全诗语言凝练,意境深远,体现了诗人清高孤傲的人格追求和深厚的友情。