译文
名士贤人留下这座建筑,诗社就在近在咫尺的地方。门第虽然已非往昔,仍然依傍在大宽里。书斋墙壁通向幽深之处,榆树柳树连接着烟波水面。引水流入堂北,种植荷花布满芳香的水洲。经营极其艰辛,放达不羁看轻文史。正当启祯年间,与何伍成鼎足之势。诗文酒会夹杂游赏,哲人工匠如同并肩。等到登上高位,心怀江山怀念杖几。在南都磨砺素志,隐居本来令人欢喜。大海触动归思,横琴就在眼前。脚步声感受先民,时局变故生出荆棘。寂静的王粲宅邸,萧条的晏婴市集。晴日冲破苍茫云雾,拳石荒芜在山坡。赐书期待师长守护,遗文等待重新刊印。开阔胸怀如瀼上堂,在隐居之处聊以徘徊。
注释
建霞楼:明末文人聚集之所,为文化名流雅集之地。
大宽里:苏州地名,文人聚居区。
奥窔:房屋的深处,指建筑结构精巧。
芳沚:芳香的水中小洲。
启祯间:指明启祯年间(1621-1644)。
衮冕:指官服,喻指仕途。
南都:指南京,明代陪都。
溟渤:大海,喻指远大志向。
王粲:汉末文学家,建安七子之一。
晏婴:春秋齐国名相,以节俭著称。
瀼上堂:杜甫在夔州故居。
衡泌:指隐居之处,《诗经》有'衡门之下,可以栖迟;泌之洋洋,可以乐饥'。
赏析
这首诗以建霞楼为切入点,展现了明末清初文人雅士的生活与心境。诗人通过细腻的景物描写,如'斋壁通奥窔,榆柳接烟水'、'种荷满芳沚',营造出幽静雅致的文人空间。诗中运用对比手法,将昔日的文酒风流与当下的寂寥荒凉相对照,'寂寂王粲宅,萧萧晏婴市'深刻表现了时代变迁的沧桑感。最后'旷怀瀼上堂,衡泌聊徒倚'化用《诗经》典故,表达了隐居避世的情怀,体现了明清易代之际文人的复杂心态和精神追求。