译文
恍惚间梦入荒凉郊野,夕阳西下霜花凝结。怀着悲痛思念过往之情,踏遍这清冷的秋日小路。 微弱的火把如同赤诚之心,不知能否燎原?在寒风凛冽、寒气凝结中独独期望你,手持这照亮明天的火炬。
注释
閒梦:悠闲的梦境,此处指恍惚间的思绪。
荒郊:荒凉的郊野。
日薄:太阳西斜,日光微弱。
霜华固:霜花凝结坚固,形容严寒。
恻恻:悲痛忧伤的样子。
清秋路:凄清的秋日小路。
爝火:小火把,微弱的火光。
丹心:赤诚的心。
燎原:火烧原野,比喻势不可挡。
风劲寒凝:寒风凛冽,寒气凝结。
冀:希望,期望。
明天炬:照亮明天的火炬。
赏析
这首《卜算子》以秋日荒郊为背景,通过意象的巧妙组合,营造出深沉悲凉的意境。'閒梦入荒郊'开篇即奠定虚幻而真实的梦境氛围,'日薄霜华固'通过视觉与触觉的描写强化了萧瑟凄冷的环境。下阕'爝火若丹心'运用比喻手法,将微弱的火把比作赤诚之心,既表现了对理想信念的执着,又暗含对前途的担忧与期待。结尾'持此明天炬'展现出在困境中仍怀希望的积极态度,使全词在悲凉中透出光明,在绝望中蕴含希望,体现了中国古典诗词'哀而不伤'的美学特征。