《子永弟寄都下大雪律诗》宋·刘克庄
南宋咏雪长篇力作,江湖诗派博学铺陈的典范,兄弟酬和间的雄浑雪世界
原文
白银天上阙,组练浙江涛。
拓地龙沙远,瞻山群玉高。
齐宫延孟叟,楚些诵离骚。
绝塞绵应折,深闺茧独缫。
半穿东郭履,尽落汉臣旄。
光射埋丰剑,铦藏切玉刀。
月楂迷犯斗,嵌洞漫寻嶆。
禅几巾翻氎,书帷册散绦。
诗盟频败北,酒醵屡逋逃。
客去毡铺坐,梅颦萼尚彫。
圆坛足圭邸,夜猎满弓韬。
阿阁来仪凤,沧溟复断鳌。
三英陪兔苑,五骑聚神皋。
蠖屈深拳局,龟肠更郁陶。
乌饥声嚄嚄,狐听响溞溞。
渔父拥蓑笠,园公扶桔槔。
翩翾振鹭集,排拶孔鸾翱。
内集诗联谢,回风舞逐曹。
鹄鲜形诮鹜,狐白袖垂羔。
素发瞻商皓,粉袍踵弁髦。
蓝关无去马,剡曲有回舠。
佛刹璎鬘坠,仙庭鹳鹤号。
寂寥閒自适,澹泊喜相遭。
目眩花空委,头童手独搔。
观空翻贝叶,瀹茗侍方袍。
家窭羹忧絮,宾稀釜肯轑。
投人真拱璧,属和秃纤毫。
梦到湖边寺,重寻观里桃。
东郊宜择胜,联骑许追遨。
译文
畅快的大雪频频被视为祥瑞,猛烈的寒风更助长了它的豪迈气概。如同白银从天宫倾泻而下,又像披甲的精兵布满了钱塘江的波涛。大雪拓展开去,远至塞外龙沙;举目望去,群山都变成了琼玉般的高峰。雪天里,可以像齐宣王礼遇孟子那样闭门读书,也可以吟诵楚辞《离骚》。遥远的边塞,征衣的棉絮恐怕都要冻断;深闺之中,女子正独自缫着如雪的白丝。有人像东郭先生一样,穿着破鞋在雪中跋涉;节旄像苏武当年那样,被大雪尽数覆盖。宝剑的光芒被雪光掩埋,锋利的切玉刀也收敛了锋芒。大雪迷茫,让人辨不清乘槎上天的星斗;积雪填满了山洞沟壑。禅师的几案上,头巾翻动着细棉布;书斋的帷幕边,书册的丝带随风飘散。诗人结社唱和,我却屡屡诗思枯竭;朋友凑钱饮酒,也常有人因雪缺席。客人走后,我独自坐在铺着毡毯的地方,看见梅花皱眉,花萼仍在凋零。圆坛上积满了圭玉状的雪,夜猎的弓也装满了雪的韬套。楼阁上仿佛有凤凰来仪,大海中又似有巨鳌被斩断。三位英才陪伴在兔苑,五位骑士聚集在神皋。人们像尺蠖一样深深蜷缩,愁肠如龟肠般更加郁结。乌鸦饥饿地嚄嚄叫,狐狸谨慎地行走发出溞溞响。渔父拥着蓑衣斗笠,园公扶着汲水的桔槔。雪花轻快地飞舞,如白鹭聚集;密密麻麻地飘落,似孔鸾翱翔。像谢安家族一样在室内联诗,雪花如回风般追逐舞动。洁白的天鹅讥笑野鸭的污浊,穿着狐白裘的人袖口垂着羔羊皮。仰望那白发,令人想起商山四皓;身着白袍,仿佛追随那无用的弁髦。蓝关被雪阻塞,没有马能前行;剡溪的曲岸,却有回返的小舟。佛寺的璎珞装饰如雪花坠落,仙庭的鹳鹤在号叫。在这寂寥中我闲适自得,淡泊中欣喜有此境遇。眼花缭乱,看雪花空自飘落;头发稀疏,独自用手搔头。观想空性,翻阅着贝叶经;煮好香茗,侍奉着方袍僧。家境贫寒,担忧羹汤稀薄如絮;宾客稀少,锅子才肯为来客烧热。弟弟寄来的诗作真是无价拱璧,我为了唱和几乎写秃了笔毫。梦中到了西湖边的寺庙,重新寻找道观里的桃花。待到东郊雪晴,正宜选择胜景,让我们并马联骑,一同追游遨赏。