原文

叶叶彫梧阵阵风,疏云全放月华浓。
故人不寄江头信,看尽飞鸿断复纵。
七言绝句 人生感慨 兄弟 写景 凄美 友情酬赠 含蓄 夜色 抒情 文人 月夜 江南 淡雅 秋景 送别离愁

译文

片片凋零的梧桐叶在阵阵秋风中飘落,稀疏的云层完全散开,让皎洁的月光显得格外浓重。远方的老朋友没有寄来江畔的书信,我只能独自看尽那高飞的鸿雁,它们的队形时断时续,聚了又散。

赏析

这首七言绝句是刘子翚《次韵学士兄秋初》组诗的第三首,以秋夜怀人为主题,通过精炼的景物描写和深沉的情感寄托,展现了南宋士人细腻的内心世界和含蓄蕴藉的艺术风格。 前两句写景,紧扣“秋初”时令。“叶叶彫梧阵阵风”以叠词“叶叶”、“阵阵”摹状,既写出秋风扫落叶的萧瑟动态,又强化了听觉与视觉上的连绵感,奠定了全诗清冷孤寂的基调。“疏云全放月华浓”则笔锋一转,描绘云开月朗之景,“全放”与“浓”字用得极妙,仿佛月光因云的退散而骤然变得醇厚可掬,清辉洒满人间。这一明一暗、一动一静的对比,营造出秋夜特有的空明寂寥之境。 后两句由景及情,直抒胸臆。“故人不寄江头信”点明怀人之旨,期待落空的怅惘不言而喻。结句“看尽飞鸿断复纵”是全诗诗眼所在,将情感推向高潮。诗人凝望天际的鸿雁,它们本是传递书信的象征(“鸿雁传书”),此刻却“断复纵”,聚散无常,不仅未能带来音讯,反而以其自由的飞翔反衬出诗人的困守与期盼。这一“看尽”的动作,包含了多少时光的流逝与希望的煎熬,以景结情,余韵悠长,将那种望眼欲穿而又无可奈何的复杂心绪表达得淋漓尽致。 整首诗语言凝练,意境深远,继承了晚唐绝句精工婉丽的特点,又融入了宋诗重理趣、尚含蓄的特质。在尺幅之间,完成了从外在秋景到内心秋思的自然过渡,情感真挚而不直露,堪称南宋怀人诗中的佳作。

注释

次韵依照他人诗作的韵脚及用韵次序来和诗,是一种严格的唱和方式。。
学士兄指作者的兄长刘子羽,曾任徽猷阁待制,故尊称学士。。
彫梧凋零的梧桐树。“彫”同“凋”,凋谢、零落。。
月华月光,月色。。
故人老朋友,此处特指其兄长刘子羽。。
江头信来自江边或远方的书信。。
飞鸿飞翔的大雁。古有鸿雁传书的典故,故鸿雁常被视为信使。。
断复纵时断时续,形容大雁飞行时队列的变化,也暗指音信的时有时无。。

背景

此诗创作于南宋初期,具体时间可能在宋高宗绍兴年间。作者刘子翚是南宋著名的理学家、诗人,其兄刘子羽是抗金名将,曾任枢密院检详文字等职,后因得罪秦桧而被贬。兄弟二人感情深厚,且均有强烈的家国情怀。 当时,南宋朝廷偏安一隅,宋金对峙的局面已经形成,北方故土沦陷,许多士人流离失所,亲友离散成为常态。刘子翚本人虽以讲学为主,但内心充满对时局的忧患和对亲友的牵挂。这组《次韵学士兄秋初》诗,便是他与兄长分别后,于秋日感怀而作。诗中的“故人”即指其兄刘子羽,可能因仕途奔波或战乱阻隔,兄弟间音信难通。 秋日的萧瑟景象最易引发人的羁旅之思离别之愁。诗人通过描绘凋梧、秋风、孤月、断鸿等意象,不仅抒发了对兄长的深切思念,也可能隐晦地寄托了对国事飘零、故园难归的感慨。在江西诗派影响仍盛的南宋诗坛,刘子翚的这类作品能以情韵取胜,显得尤为真挚动人,反映了动乱时代中文人普遍的情感状态。