原文

燕赵多奇士,悲歌起市中。
声声游侠泪,击筑挟秋风。
五言绝句 咏史怀古 咏物 悲壮 抒情 游侠 燕赵 秋风 豪放

译文

燕赵之地多有奇人志士,在市井之中唱起悲壮慷慨的歌声。声声都饱含着游侠的热泪,敲击着筑琴伴着萧瑟的秋风。

赏析

这首五言绝句以简练的笔触塑造了高渐离的侠士形象。前两句'燕赵多奇士,悲歌起市中'点明地域特色和人物气质,燕赵自古多豪杰,'悲歌'二字既写实又传神,准确捕捉了高渐离击筑而歌的典型场景。后两句'声声游侠泪,击筑挟秋风'进一步深化意境,'游侠泪'将外在的豪放与内心的悲情完美结合,'挟秋风'则以景衬情,用秋风的萧瑟烘托悲壮氛围。全诗仅二十字,却通过意象的叠加和情感的层层递进,生动再现了这位古代侠士的风采,体现了咏史诗凝练传神的特点。

注释

燕赵:战国时期燕国和赵国,位于今河北、山西一带,以多出豪侠之士著称。
奇士:才能出众、行为非凡的人。
悲歌:悲壮慷慨的歌声。
市中:市井之中,街市上。
游侠:古代指重义轻生、扶危济困的人。
击筑:敲击筑这种乐器。筑是古代一种弦乐器,形似筝,用竹尺敲击发声。
挟秋风:带着秋风,形容悲壮苍凉的氛围。

背景

此诗为《咏史一百三十首》系列中的第七十五首,咏叹战国时期著名侠士高渐离。高渐离是战国末期燕国人,擅长击筑,与荆轲交好。荆轲刺秦王失败后,高渐离为替友报仇,隐姓埋名进入秦宫,借击筑之机刺杀秦始皇,事败被杀。这首诗通过简洁的语言,歌颂了这位古代侠士的义勇精神,体现了后世对侠义精神的推崇和追念。