译文
曾经几乎统治全球的军事统帅, 通过战争孕育了新的文明。 即使被囚禁在海岛之上的日子里, 谈论起军事战略仍然气势豪横。
注释
拿波崙:即拿破仑·波拿巴(Napoleon Bonaparte),19世纪法国军事家、政治家。
全球归节制:指拿破仑曾几乎征服整个欧洲,建立法兰西第一帝国。
战斗孕文明:拿破仑战争虽然带来破坏,但也传播了法国大革命的思想和制度。
海岛幽囚:指拿破仑最后被流放至大西洋中的圣赫勒拿岛。
谈兵气尚横:即使被囚禁,拿破仑谈论军事时仍然气势豪迈。
赏析
这首短诗以极其凝练的笔法概括了拿破仑传奇的一生。前两句写其辉煌时期,用'全球归节制'展现其军事征服的宏大格局,'战斗孕文明'则辩证地指出战争在破坏的同时也传播了文明。后两句写其落魄时期,'海岛幽囚'与前面的'全球节制'形成强烈对比,而'谈兵气尚横'则生动刻画了这位军事天才即使身陷囹圄仍不失英雄本色的形象。全诗二十字却包涵丰富的历史内涵,展现了作者深厚的历史洞察力和诗歌表现力。