原文

说着幽岩意已清,那堪地近一牛鸣。
尘萦俗累不容到,若见山灵烦寄声。
七言绝句 人生感慨 友情酬赠 古迹 含蓄 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅

译文

听你们说起那幽深岩壑的景致,我的心境已随之变得清静,更何况那地方离得如此之近,仿佛能听到牛鸣。无奈尘世牵绊与俗务缠身,使我无法亲身前往,如果你们见到山中的神灵,就烦劳替我捎去一声问候吧。

赏析

这首诗是李长庚未能参与友人游览阳华岩之雅集,读友人诗作后所作的唱和之作。全诗以简淡的语言,表达了虽身不能至、然心向往之的复杂情感,展现了宋代文人典型的雅集酬唱文化与山林之思。首句“说着幽岩意已清”开门见山,点明友人诗作的艺术感染力,一个“清”字既是对阳华岩景色的概括,也是对自身听诗后心境的描摹,实现了情景交融。次句“那堪地近一牛鸣”运用佛典意象“一牛鸣”,以夸张又贴切的手法强调距离之近,反衬出自己不能前往的遗憾之深,情感张力顿生。后两句直抒胸臆,“尘萦俗累不容到”道出了所有被俗务所困的文人的共同无奈,是仕隐矛盾的真实写照。结句“若见山灵烦寄声”则笔锋一转,化实为虚,托友人向“山灵”寄声,将无法亲历的遗憾转化为一种浪漫而超脱的精神邀约,使全诗在淡淡的怅惘中又透露出几分洒脱与幽默,余韵悠长。整首诗语言平实而意蕴丰厚,情感真挚而表达含蓄,充分体现了宋代诗歌理趣情韵相结合的特点。

注释

陈士淳主簿、严庆曾主簿、邓伯允仙尉均为作者友人,主簿、仙尉为官职名。。
举似举出,展示。指友人将游览阳华岩的诗作展示给作者看。。
阳华指阳华岩,一处风景名胜。。
长庚作者李长庚自称。。
不奉胜游未能参与这次美好的游览。奉,参与。。
辄继高韵就接着(他们的)高雅诗韵(作诗)。。
幽岩幽深的山岩,指阳华岩。。
意已清心境已经变得清静。。
一牛鸣佛经中形容距离很近的用语,谓一牛鸣叫可闻的距离。。
尘萦俗累尘世的牵挂和俗务的拖累。。
不容到不允许(我)到达(那里)。。
山灵山神。。
烦寄声烦劳(你们)代为传话。。

背景

此诗创作于宋代,具体背景是作者的几位友人(陈士淳、严庆曾、邓伯允)一同游览了风景胜地阳华岩,并在岩下弄琴、舟中吹笛,极尽文人雅士之乐。事后,他们将记述此次游赏的诗作“举似”(展示给)未能同游的作者李长庚。李长庚阅读后,虽为错过此次胜游深感遗憾,但友人的诗作激发了他的诗兴,于是“辄继高韵”,依照友人的诗韵创作了这组唱和诗,此为其一。宋代文人结社交游诗文唱和之风极盛,此类作品不仅是友情的见证,也是展现才思、切磋诗艺的重要方式。阳华岩作为一处名胜,常是文人墨客雅集之所。此诗生动反映了当时士大夫阶层在仕宦生涯中对山林幽趣的普遍向往,以及在公务羁绊与精神自由之间寻求平衡的心理状态。