《句 其七》·佚名
十字道尽宦海心境,对比之中见人生哲理
原文
移封初闷闷,通道忽陶陶。
译文
刚刚接到官职调动的命令时,心中满是烦闷与不快;待到踏上新的路途,道路畅通无阻,心情忽然变得舒畅而愉悦。
赏析
这首佚名短句虽仅十字,却以精炼的语言和鲜明的对比,勾勒出人生境遇转变时微妙的心理变化,颇具哲理意味。前句“移封初闷闷”,直指变动之初的普遍心态——对未知的不安、对旧环境的留恋以及对新挑战的忧虑,一个“闷闷”精准捕捉了这种复杂情绪。后句“通道忽陶陶”,笔锋陡转,当真正踏上旅程,发现前路通达,豁然开朗,心境也随之由阴转晴,“忽”字生动表现了这种顿悟与惊喜。全诗运用了对比手法(“闷闷”对“陶陶”)和心理描写,揭示了“事未经历不知易”的生活常理,也暗含了鼓励人们勇于面对变化、相信前路光明的积极态度。其语言质朴如民间谚语,但意蕴深远,体现了古代诗歌以小见大、言简意赅的艺术特色。
注释
移封:指官职或封地的变动、迁移。。
闷闷:心情烦闷、不舒畅的样子。。
通道:此处指道路畅通,或引申为仕途、人生道路变得顺利。。
陶陶:形容和乐、舒畅、喜悦的样子。。
背景
此诗作者不详,题为“句”,表明它是从某部更完整的作品或民间流传的联句、断句中辑录而来,可能原属某首律诗或绝句中的一联。这类作品在唐宋笔记、诗话或类书中常有收录,反映了当时社会流传的零章碎锦式的诗歌创作。其内容涉及“移封”(官职变动),推测创作背景与古代士人宦游生涯密切相关。在科举与官僚体制下,官员的升迁、调任是常态,离乡背井、前途未卜常引发复杂心绪。此句可能源于某位官员或文人的真实经历与感慨,以凝练的语言道出了宦海沉浮中一种普遍的心理体验,后在流传中成为独立的警句。它也可能吸收了民间智慧,用通俗的对比表达了一种乐观豁达的人生观。