《谒金门·赏梅即席和洪内翰韵》宋·张鎡
南宋咏梅唱和词精品,以奇崛想象赞梅之清绝,尽显文人雅趣
原文
何许住。
不属西湖烟雨。
雪后偏怜香猛处。
全胜开半树。
试倩暖云收贮。
桃杏尽教羞妒。
只把新词林下去。
一春休著语。
不属西湖烟雨。
雪后偏怜香猛处。
全胜开半树。
试倩暖云收贮。
桃杏尽教羞妒。
只把新词林下去。
一春休著语。
译文
这梅花究竟生长在何处?它不属于那西湖烟雨的寻常景致。雪后,我偏偏最爱怜它香气最浓烈的时刻,这完全胜过梅花半开时的风姿。试着请温暖的云彩将这芬芳收藏贮存起来吧,足以让桃花杏花都羞愧嫉妒。我只愿带着新填的词章,到梅林之下吟咏,整个春天都无须再作他语了。
赏析
这首《谒金门》是张鎡在赏梅宴席上酬和洪迈之作,堪称南宋咏梅词中的精品。词作以设问开篇,“何许住”三字,将梅花置于一个超然物外的想象空间,随即以“不属西湖烟雨”将其与江南常见的柔媚景致划清界限,奠定了全词清高脱俗的基调。词人赏梅,独钟“雪后偏怜香猛处”,这既是对梅花凌寒怒放、暗香浮动的物理特质的精准捕捉,更是对其“全胜开半树”所象征的盛极之美的礼赞,体现了宋人尚“老境”、重“气格”的审美趣味。下片词人的想象更为奇崛,欲“倩暖云收贮”梅香,此等痴想,既是对梅香无价、弥足珍贵的极致推崇,又以“暖云”的温柔反衬出梅的冷艳,构思巧妙。而“桃杏尽教羞妒”一句,则运用了鲜明的对比衬托手法,以凡花的俗艳烘托出梅花超凡的品格。结尾“只把新词林下去,一春休著语”,将词人对梅花的倾倒与痴迷推向高潮:面对如此绝色,整个春天的其他风物都已不值一提,唯有以新词相酬,方不负此遇。全词语言清丽,想象奇特,情感真挚而热烈,在咏物中寄寓了作者高洁的志趣与不俗的审美追求,展现了南宋雅词“清空骚雅”的艺术风貌。
注释
谒金门:词牌名,原为唐教坊曲名,双调四十五字,上下片各四仄韵。。
即席:当场,在宴席上。。
和韵:依照他人诗词的韵脚作诗词。。
洪内翰:指洪迈,南宋著名学者、文学家,曾任翰林学士,故称“内翰”。。
何许住:问梅花生长在何处。何许,何处。。
不属西湖烟雨:意谓此梅并非生长在西湖那烟雨迷蒙的寻常景致之中,暗示其超凡脱俗。。
雪后偏怜香猛处:雪后梅花香气尤为浓烈,最值得怜爱。香猛,香气浓烈。。
全胜开半树:胜过那半开的梅花。全胜,完全胜过。。
试倩暖云收贮:试着请温暖的云彩将梅花的香气收藏贮存起来。倩,请,央求。。
桃杏尽教羞妒:让桃花杏花都感到羞愧和嫉妒。尽教,都让。。
只把新词林下去:只把新作的词章带到梅林之下吟咏。。
一春休著语:整个春天都无须再作其他咏叹了。著语,说话,此处指作诗填词。。
背景
此词创作于南宋时期,具体时间应在张鎡与洪迈等文人雅士的一次赏梅雅集之上。张鎡出身显赫(南宋名将张俊之后),生活优渥,在临安(今杭州)筑有南湖别业,常与杨万里、陆游、姜夔、洪迈等当时一流的文人墨客诗酒唱和,形成了颇具影响力的文人交游圈。赏梅、咏梅是南宋士大夫阶层重要的雅集活动与精神寄托,梅花所象征的孤高、坚贞、清雅,与南宋文人,尤其是那些身处偏安政局却心怀高洁的士大夫的精神世界高度契合。洪迈作为翰林学士、学界泰斗,其原唱必然格调不凡。张鎡此作是“即席和韵”,即在宴席上当场步洪迈原韵而作,这不仅需要敏捷的才思,更需对梅花有深刻的体悟与独特的表现。这首词正是在这种高水平的文人竞技与情感共鸣中产生的,它既是一次成功的艺术唱和,也反映了南宋中后期士大夫精致化、内敛化的文化生活与审美情趣。