原文

老蚌尝闻生合浦,射彩飞芒互吞吐。
都缘昼夜两跳丸,萦绕须弥照寰宇。
金鸦远逐银蟾蜍,传孕亿万皆成珠。
荒寒海际人罕见,第取服用充珍娱。
吾宗皎皎青云器,神餐玉方曾屡试。
细淘琼粉滴成泥,幻出匀圆乃无异。
开奁惊睨未敢倾,蔗霜作伴眼为明。
始知可助非时供,餦餭糜糗难争衡。
当年魏珠径寸照乘日,不闻堪鬻资人食。
汉皋所遇若鸡卵,解赠未竟佩亦失。
寒宵书窗黄叶鸣,焉有李白力士铛。
敲冰然竹唤沙釜,未喜蟹目先蝇声。
须臾汤沸投香颗,一颗光浮腻仍夥。
绝胜车载薏苡归,误与文犀遭谮祸。
但闻颇劳纤指功,慰饕塞馋那可穷。
从今休遣长须送,我自煨芋听松风。
七言古诗 人生感慨 冬景 友情酬赠 叙事 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 清新 隐士

译文

曾听闻老蚌在合浦生珠,珍珠光彩飞射,吞吐光芒。都因为日月这两颗跳丸昼夜运行,光芒萦绕须弥山,照耀整个宇宙。太阳追逐着月亮,传孕化生出亿万颗珍珠。在荒凉寒冷的海边,人们罕见其踪,只取来服用或充作珍玩娱乐。我的同宗谢君,是位品性高洁的青云之士,曾屡次尝试服用仙家玉方。他将琼玉般的澄粉细细淘洗,滴聚成泥,幻化出均匀圆润的丸子,与珍珠毫无二致。打开盒子惊异地凝视,不敢轻易倾倒,有白糖相伴更觉眼前一亮。这才知道它可以作为非时令的珍贵供养,那些寻常的糖食干粮难以与之争衡。当年魏国的径寸明珠能照亮车乘,却没听说能卖钱供人食用。汉皋台下所遇的若是(仙女所赠的)鸡卵般明珠,解赠未完玉佩也已丢失(终究虚幻)。寒夜书窗外黄叶作响,我哪里有如李白所用的'力士铛'那样的雅器。只能敲冰取水,点燃竹柴,呼唤沙锅,还未见到'蟹目'般的水泡,先听到了'蝇声'般的微响。不一会儿汤水沸腾,投入这香软的颗颗圆子,每一颗都在汤中浮起,光泽莹润,丰腴饱满。绝对胜过当年马援车载薏苡归来,却误被诬告带回文犀明珠而遭祸。只听说制作它颇费纤细手指的功夫,用来慰劳饕餮、满足馋欲,哪能穷尽它的好处呢?从今以后,不必再劳烦你派仆人远送,我自可煨着芋头,聆听松间清风,享受这份闲适了。

赏析

刘宰的《谢岂庵饷澄粉圆子》是一首构思奇巧、用典精密的咏物酬赠诗。全诗以珍珠为贯穿始终的核心喻体,将友人馈赠的普通食品澄粉圆子,提升到神话传说与历史典故的层面进行咏赞,展现了宋代文人诗以学问为诗以才学为诗的典型特色。 诗歌开篇即以'老蚌生珠'、'合浦珠还'等典故起兴,将日月运行('两跳丸')的宇宙宏阔景象,与珍珠(圆子)的产生相联系,赋予其天地精华的崇高出身。接着笔锋一转,从神话落入现实,盛赞制作者谢岂庵'皎皎青云器'的人品,及其'神餐玉方'的精湛技艺,将制作过程比作'细淘琼粉'、'幻出匀圆'的神奇幻术,实现了从'珠'到'圆子'的巧妙过渡。 中段通过对比手法深化主题:先以'魏珠'、'汉皋佩'等历史上著名的珍宝典故作反衬,指出那些宝物虽珍稀却不可食、易失落,反不如眼前可食可用的圆子实在。再以'李白力士铛'的典故自谦烹煮条件简陋,却通过细腻描绘'敲冰然竹'、'蟹目蝇声'的煮水过程,以及'汤沸投香颗'、'光浮腻仍夥'的生动画面,将品尝前的期待与圆子的诱人质感写得活色生香。尤其'薏苡谮祸'典故的反用,既赞美圆子价值胜过薏苡,又暗含对友人真挚情谊的感激——此物不会像明珠一样招致谗言,只会带来温暖。 结尾处'慰饕塞馋'的幽默自嘲,与'煨芋听松风'的隐逸向往相结合,在感谢馈赠之余,更流露出诗人淡泊自守、安于清贫的士人情怀。全诗语言典雅而富有想象力,典故层叠却服务于主题,在咏物、酬赠、言志之间取得了精妙的平衡,体现了宋代诗歌理性与趣味并重的审美追求。

注释

谢岂庵作者友人,名号岂庵,生平不详。'饷'指馈赠。。
澄粉圆子用澄粉(一种精细的淀粉,可能为藕粉或菱粉)制作的丸子,类似现代的汤圆或珍珠丸子。。
老蚌生珠典故,出自《后汉书》,比喻老年得子或珍贵事物的产生。此处用以形容澄粉圆子的珍贵与神奇。。
合浦古郡名,今广西合浦,以产珍珠闻名。'珠还合浦'为著名典故。。
射彩飞芒形容珍珠(或圆子)光彩四射。。
昼夜两跳丸指太阳和月亮。'跳丸'比喻日月运行。。
须弥佛教传说中的神山,此处泛指宇宙中心。。
金鸦指太阳。。
银蟾蜍指月亮。。
吾宗我的同宗或同好,指谢岂庵。。
皎皎青云器形容谢岂庵人品高洁,志向高远。。
神餐玉方指服用仙家玉屑的方子,形容其精于养生或制作美食。。
琼粉美玉般的粉末,指澄粉。。
盒子。。
蔗霜白糖。。
餦餭古代一种饴糖类食品。。
糜糗粥和干粮,泛指普通食物。。
魏珠径寸战国时魏国径寸之珠,极其珍贵。'照乘日'指其光彩能照亮车乘。。
汉皋解佩典故,出自《韩诗外传》,郑交甫在汉皋台下遇二仙女,得赠玉佩,转身即失。此处反用,言谢君所赠可食,非虚幻之物。。
李白力士铛传说李白曾用'力士铛'(一种温酒器)温酒。此处自谦无此雅器。。
蟹目煮水初沸时冒出如蟹眼的小气泡。。
蝇声水将沸未沸时的细微声响。。
薏苡谮祸典故,东汉马援从交趾带回一车薏苡种子,被诬告为带回明珠,蒙受冤屈。此处反用,言此圆子胜过薏苡,且不会招祸。。
长须指仆人。。
煨芋听松风用唐代李泌在衡山读书,懒残禅师煨芋相赠的典故,表达隐逸闲适之趣。。

背景

此诗为南宋诗人刘宰答谢友人谢岂庵馈赠澄粉圆子而作。刘宰(1166-1239),字平国,号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。绍熙元年(1190)进士,历任州县官,后辞官归隐,居乡三十年,于嘉定间屡召不起,以学问、气节著称。其诗多反映民间疾苦与个人隐逸生活,风格平实而时有深意。 南宋中后期,士大夫阶层隐逸文化饮食文化均十分发达。一方面,政局动荡,许多文人选择远离政治中心,在地方过着讲学、交游、品味生活的闲适日子;另一方面,随着经济重心南移,江南物产丰饶,对精致饮食的追求成为文人雅趣的一部分。'澄粉圆子'这类需要精细加工的食品,正是这种生活情趣的体现。 此诗的创作,正处于刘宰辞官隐居时期。诗中'煨芋听松风'的结句,化用唐代隐士李泌的典故,明确表达了诗人的隐逸志趣。而全诗通过对一种普通食物的极致赞美,不仅是对友人深情厚谊的感谢,更是借物言志,在琐碎的日常生活中发掘诗意与哲理,展现了南宋文人于平凡处见精神的审美取向,以及注重人际温情、安享当下生活的时代心态。