原文

今春少晴天,雨声常绵延。
晓来羲车展云出,射我屋瓦生苍烟。
忆昔既冠时,壮志平幽燕。
先王手扶太极起,馀事未竟骑星躔。
誓将胆与肠,剖析帝座前。
出师先定董郭荐,此老妙处心默传。
甲庚子亥系宿业,古来局杀英与贤。
苍华萧萧药裹侧,不觉转盻霜满颠。
因念梦境中,此亦非小缘。
枉教心无片饷息,形气自贱欲火然。
一根返源六根了,如何不遣情勾牵。
今朝好春风,歌鸟如管弦。
花香舒锦机,次第铺我园。
柳柔曳金绳,高下拂我船。
伸臂揽六龙,莫过桑榆边。
披猖车尾霞,丹碧如旂旃。
幻作万石酒,烂醉三千年。
世间生死俱扫空,况复戏弄冕与轩。
江西扬子云,道院方昼眠。
来书拆半月,欲报懒欲忺。
许我诗五十,方得见六篇。
清腴似陶谢,尤觉词精便。
尤陆二丈人,和答尚未全。
贱子焉敢继,口诵心膂镌。
此月小筑成,南湖向西偏。
规模从简俭,门墙抵人肩。
池亭巧相通,万竹夹涧泉。
风月岂易量,肯换閒忧煎。
怀公不能休,语尽终难宣。
五言古诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 春景 晨光 江南 池亭 沉郁 花园 说理 隐士

译文

今年春天少有晴朗的日子,雨声常常连绵不断。清晨太阳破云而出,光芒照射我的屋瓦,仿佛升腾起青色的烟霭。回忆我二十岁成年之时,曾怀有平定北方边患的壮志。先王手扶国家根基开创伟业,未竟的事业如星辰轨迹待我追随。我曾发誓要将肝胆忠心,在帝王面前剖析明示。出仕前先要得到如董仲舒、郭泰般贤臣的举荐,其中奥妙只能心中默默领会。命运如同甲庚子亥般早已注定,自古以来就困厄了多少英雄与贤士。如今白发萧疏,与药包为伴,不知不觉转眼间已是满头霜雪。因而想起梦境中的经历,这也并非微不足道的因缘。白白让内心没有片刻安宁,形神自轻自贱如同被欲火焚烧。若能一根(意念)返归本源,则六根皆可了悟,为何还是不能摆脱情感的纠缠牵绊?今日春风和煦美好,鸣叫的鸟儿如同奏响管弦。花香如舒展的锦绣,依次铺满我的庭园。柔嫩的柳条摇曳如金色绳索,高低错落地拂过我的小船。我伸展手臂想揽住拉着太阳的六龙,请它不要匆匆驶过桑榆(不要让我老去)。绚烂的晚霞铺展在日车之后,红碧交织如同飘扬的旌旗。幻想能变出万石美酒,痛快地醉上三千年。将世间的生与死都一扫而空,更何况是戏弄那些官爵(冕)与车驾(轩)呢?江西的尤袤先生(扬子云),正在道院中白日安眠。来信已拆开半月,想回复却又懒散迟疑。许诺赠我五十首诗,如今才见到六篇。诗风清丽丰腴好似陶渊明、谢灵运,尤其觉得词句精炼妥帖。尤、陆两位前辈,唱和的诗作尚未收全。我这卑微之人怎敢贸然续作,只能口诵心记,刻骨铭心。这个月我的小筑刚刚落成,位于南湖的西边。规模力求简单俭朴,门墙高度仅到人肩。池沼亭台巧妙相连,万竿翠竹夹着山涧清泉。此间的清风明月岂是容易衡量?我怎肯用它来交换闲愁的煎熬。怀念您的心情无法停歇,但话语说尽终究难以完全表达我的心意。

赏析

《呈尤侍郎陆礼部》是南宋诗人张镃写给友人尤袤(尤侍郎)和陆游(陆礼部)的一首五言古诗。全诗以春日阴雨转晴起兴,展开了对人生历程的深刻回顾、对现实处境的复杂感慨以及对隐逸生活的向往,最终落脚于对友人的深切思念与诗艺交流,情感层次丰富,结构开合自如,体现了南宋中期士大夫典型的心理矛盾精神追求。 诗歌开篇以天气喻心境,"今春少晴天"既写实景,也暗喻人生多艰、壮志难酬的阴郁时期。随后"晓来羲车"云开日出,为下文的情感转折与超脱之思埋下伏笔。回忆青年时的"壮志平幽燕",展现了诗人曾有的济世雄心与政治抱负,"誓将胆与肠,剖析帝座前"的誓言何其慷慨!然而,笔锋随即转向对命运无常的感叹,"甲庚子亥系宿业"、"古来局杀英与贤",将个人困顿置于历史宿命的宏大背景下,增添了沉郁悲凉的色调。中年后"苍华萧萧"、"药裹"相伴的描写,是对时光流逝、身心衰病的真切写照。 诗的中段转入对人生哲理的思索与对自然的沉醉。诗人试图以佛理("一根返源六根了")来解脱情感的"勾牵",但真正带来慰藉的却是"今朝好春风"下的自然美景:歌鸟、花香、柔柳、金霞。诗人以瑰丽的想象("伸臂揽六龙"、"幻作万石酒")表达了对超越时间("烂醉三千年")、超脱生死、蔑视功名("戏弄冕与轩")的渴望,展现了浪漫主义的飞扬神采与道家的逍遥情怀。这种从现实苦闷向精神旷达的飞跃,是此诗情感脉络的关键转折。 最后部分回归酬赠主题,以幽默笔调写尤袤的慵懒与诗作的精妙("清腴似陶谢"),表达了钦佩之情。对自己新落成的小筑"南湖"简朴而风雅的描述("万竹夹涧泉"),则是其隐逸理想的具体化。结尾"风月岂易量,肯换閒忧煎",将自然之乐与内心之忧对举,重申了其价值选择;"怀公不能休,语尽终难宣",又以真挚不尽之语收束全篇,情深意长。全诗融叙事、抒情、议论、写景于一炉,语言既精炼又舒展,用典贴切而不晦涩,真实记录了南宋一位贵族文人在仕隐之间、理想与现实之间的复杂心路历程,具有很高的艺术价值和认识价值。

注释

羲车羲和之车,指太阳。羲和是神话中为太阳驾车的神。。
幽燕古幽州、燕国之地,泛指北方边疆地区。。
太极指宇宙的本源或天地未分时的混沌状态,此处喻指国家根本。。
星躔星辰运行的轨迹。"骑星躔"比喻追随先王未竟的事业,如驾驭星辰般高远。。
帝座星名,亦指帝王的宝座。此处指在皇帝面前。。
董郭可能指董仲舒和郭泰(或郭隗),皆为古代贤臣名士,此处代指贤能之士的推荐。。
甲庚子亥天干地支的组合,代指命运、命理或宿命。。
宿业佛教用语,指前世所造的善恶业因。。
苍华指花白的头发。。
药裹药包,指与药物为伴,形容年老多病。。
转盻转眼之间。盻,看。。
霜满颠满头白发。颠,头顶。。
六根佛教用语,指眼、耳、鼻、舌、身、意六种感官及其功能。。
六龙指为太阳驾车的六条龙,亦代指太阳。。
桑榆指日落时余光所在处,比喻晚年。。
披猖飞扬,散乱。此处形容晚霞绚烂铺展。。
旂旃泛指旗帜。旂,画有龙形、竿头系铃的旗。旃,赤色曲柄的旗。。
扬子云指汉代文学家扬雄,字子云。此处借指尤袤(尤侍郎),赞其文才。。
高兴,适意。"懒欲忺"指懒散而又想回复的矛盾心情。。
陶谢指东晋诗人陶渊明和南朝诗人谢灵运。。
心膂镌铭记在心。膂,脊梁骨。镌,雕刻。。
南湖张镃在临安(今杭州)的园林"桂隐林泉"中的一处景观。。

背景

此诗创作于南宋中期,作者张镃出身显赫,为南宋大将张俊曾孙,历官奉议郎、直秘阁等职,后因卷入政治斗争被贬乃至除名。他生活豪奢,精通诗文书画,在临安构筑了著名的园林"桂隐林泉",与当时文坛名流如尤袤杨万里陆游姜夔等交往密切,诗酒唱和,是南宋中后期江湖诗派兴起前的重要文人雅集中心人物之一。 诗题中的"尤侍郎"即尤袤,字延之,号遂初居士,南宋著名诗人、藏书家,与杨万里、范成大、陆游并称"南宋中兴四大诗人",时任礼部侍郎。"陆礼部"即陆游,字务观,号放翁,时任礼部郎中。此诗是张镃呈给这两位诗坛前辈兼友人的作品,兼具倾诉心迹文学交流的双重目的。 创作此诗时,张镃可能已步入中年或晚年,经历了宦海浮沉,早年"壮志平幽燕"的恢复之志在南宋偏安一隅、主和派占上风的政治现实下渐趋消磨。诗中"先王手扶太极起"可能暗指宋孝宗初期一度有过的恢复气象,但"馀事未竟"。"甲庚子亥系宿业"的感慨,既有个体命运的无常感,也可能隐含着对国运的无奈。与此同时,张镃凭借其财富与品味,致力于营造个人的艺术化生活空间(诗中所提"南湖"小筑即其园林一部分),在山水园林与诗友唱和中寻求精神寄托,这正反映了南宋许多士大夫在政治抱负受挫后,转向内在修养生活美学的普遍倾向。此诗便是这一时代背景与个人心境交织下的产物。