原文

澡灌新宜白氎巾,睡馀臞面涤昏尘。
三薰衣润乘沉麝,一沃汤柔和芷辛。
衰发任从清镜脱,壮心不逐故书陈。
消平孤闷将何事,燕坐移时定谷神。
七言律诗 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 晨光 江南 沉郁 说理 隐士

译文

新换的白棉布毛巾最适合盥洗,睡醒后用它洗去清瘦面容上的昏沉尘垢。多次熏香,衣衫浸润着沉香与麝香的气息;一次沐浴,热水中调和了白芷,气味柔和而微辛。稀疏的头发就任它在明镜前脱落吧,壮阔的心志却不会随旧书卷一同陈旧。要如何消解这孤寂烦闷呢?唯有长时间静坐,安定心神

赏析

陆游的《靧栉》一诗,以日常晨起梳洗的琐事为切入点,深刻展现了诗人晚年复杂的心境与老境情怀清雅闲适的生活氛围,体现了宋代士大夫对生活品质的讲究。然而,这种外在的闲适之下,涌动着内在的波澜。颈联“衰发任从清镜脱,壮心不逐故书陈”是全诗诗眼,形成强烈对比:肉体无可避免地走向衰老(“衰发”),但精神层面的“壮心”却依然炽热,不甘沉寂。这种身衰心壮的矛盾,正是陆游晚年诗歌的典型主题,充满了烈士暮年的悲慨与执着。尾联以“消平孤闷”、“燕坐定神”作结,看似归于平静,实则透露出英雄无用武之地的深深苦闷,以及试图通过道家静修方式来寻求内心平衡的努力。整首诗语言凝练,意象清新,在日常生活细节中寄寓深沉的人生感慨,体现了陆游诗歌即事抒怀沉郁顿挫的艺术特色。

注释

靧栉指洗脸和梳头。靧(huì),洗脸;栉(zhì),梳头。。
澡灌洗涤。此处指洗脸。。
白氎巾白色的细棉布毛巾。氎(dié),细棉布。。
臞面清瘦的面容。臞(qú),同“癯”,清瘦。。
三薰衣润乘沉麝多次用香料熏衣,使衣服浸润着沉香和麝香的香气。三薰,多次熏香;沉麝,沉香和麝香,名贵香料。。
一沃汤柔和芷辛用一次热水沐浴,水中调和了白芷等香草,气味柔和而微辛。沃,浇灌,此处指沐浴;芷,白芷,香草;辛,辛辣气味。。
衰发任从清镜脱任凭稀疏的头发在明镜前脱落。衰发,稀疏的头发;任从,任凭。。
壮心不逐故书陈雄心壮志不会随着旧书卷的陈旧而消逝。逐,跟随;故书,旧书;陈,陈旧。。
消平孤闷将何事用什么来消除孤独烦闷呢?将,用。。
燕坐移时定谷神长时间静坐,安定心神。燕坐,安坐,静坐;移时,过了一段时间;谷神,道家语,指空虚无形而变化莫测的“道”,此处借指心神。。

背景

此诗创作于陆游晚年闲居山阴(今浙江绍兴)时期。陆游一生力主抗金,却屡遭主和派排挤,壮志难酬。晚年虽被迫退居乡里,但收复中原的信念从未泯灭。这首《靧栉》正是其晚年生活的真实写照。诗中“壮心不逐故书陈”的宣言,与著名的《示儿》“王师北定中原日,家祭无忘告乃翁”一脉相承,是其爱国主义精神的持续燃烧。然而,现实的困顿与年龄的老迈,又使他时常陷入“孤闷”之中。宋代士大夫普遍受到佛道思想影响,陆游亦不例外,诗末“定谷神”的表述,反映了他试图从道家修养中寻求精神慰藉与解脱。这首诗将个人日常起居置于时代悲剧与人生哲思的宏大背景下,使平凡的“靧栉”之事承载了厚重的生命内涵。