原文

羽帔褊褼下赤城,烧松秃兔气尤清。
书成胝手怜心苦,神护赪肩觉担轻。
万笈云签来北阙,一朝宝翰得东明。
明年我欲仙游去,要听岩扃晓诵声。
七言律诗 友情酬赠 叙事 古迹 山峰 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 道士

译文

身着羽衣飘飘然从赤城山而来,用松烟旧笔抄经,气韵尤为清雅。经书抄成,怜惜你双手磨出老茧的苦心;仿佛有神灵护佑,让你肩挑重担也觉轻快。万卷道经如云签般从四方汇聚到京城,一朝之间珍贵的经卷得以在东明之地完成。明年我也打算去寻仙问道,定要聆听你那岩洞清晨的诵经之声。

赏析

这首诗是张镃为天台山凝真宫陈道士完成募化、抄写道经后求诗还山而作。全诗以酬赠题咏为体,生动描绘了道士的方外形象与抄经弘道的艰辛功德,并表达了诗人自身的慕道情怀。首联“羽帔褊褼下赤城,烧松秃兔气尤清”,以“羽帔”、“赤城”点明道士身份与仙山背景,用“烧松秃兔”这一具体意象,既写抄经工具之古朴,又暗喻其心志专一、气韵清雅,为全诗奠定了超凡脱俗的基调。颔联“书成胝手怜心苦,神护赪肩觉担轻”,通过“胝手”、“赪肩”的细节,真切体恤道士抄经、募化的肉体劳苦,又以“神护”、“觉担轻”的想象,赋予其事业以神圣色彩,体现了对修道者坚韧精神的钦佩。颈联“万笈云签来北阙,一朝宝翰得东明”,运用夸张与对比手法,“万笈云签”极言经卷汇集之盛,“一朝宝翰”则突出功德圆满之喜,空间上从“北阙”(世俗中心)到“东明”(道教圣地)的转换,巧妙呼应了道士“还山”的主题。尾联“明年我欲仙游去,要听岩扃晓诵声”,笔锋一转,从赠人转为述己,直接抒发对仙游隐逸生活的向往,以“听晓诵”这一充满画面感与音韵美的场景作结,余韵悠长,将世俗友情升华为共同的精神追求。整首诗语言凝练,意象鲜明,情感真挚,在酬赠之中融入了对道教文化的理解与对超然生活的渴望,展现了宋代文人亦儒亦道的精神世界。

注释

羽帔褊褼羽帔,道士所穿的羽衣。褊褼,形容衣服飘动的样子。。
赤城山名,位于浙江天台县北,为道教名山,是天台山的南门。。
烧松秃兔:指用松烟制墨,兔毫制笔。秃兔,指用旧的兔毫笔。。
胝手手掌因长期劳作而生出的老茧,形容抄写经书的辛劳。。
赪肩:赪,红色。指因挑担而磨红的肩膀。。
万笈云签笈,书箱。云签,指道教的经书。形容经书数量众多,如云彩般汇集。。
北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,此处代指朝廷或京城。。
宝翰珍贵的墨迹,此处指抄写完成的道经。。
东明:可能指道观或仙境之名,亦或泛指东方光明之地,与陈道士还山相呼应。。
岩扃:岩洞的门户,指道士隐居修炼的山洞或道观。。

背景

此诗创作于南宋时期,作者张镃出身显宦,生活优渥,但深受时代文化风气影响,与佛道人士交往密切,其园林“桂隐林泉”便是当时文人雅集、方外交游的重要场所。诗中提到的天台山凝真宫是道教重要宫观,位于浙江天台山。宋代道教兴盛,朝廷常支持宫观建设与道经整理,民间道士“缘化”(募化)藏经是常见的宗教活动。陈道士完成募化、抄写道经后,请张镃题诗,然后返回天台山,这正是一次典型的文人与道士的文化互动。张镃借此诗,既赞扬了陈道士的功德,也流露出了在宦海浮沉之外,对山林隐逸与精神超脱的向往。这种情怀在南宋中后期的文人中颇具代表性,他们往往在享受世俗富贵的同时,心系方外,寻求心灵的寄托与安宁。