原文

未说香高众卉林,清名先巳入人深。
衣青萼绿不见佩,屋贮阿娇纯用金。
久恨酒肠悭似盏,更输诗字响如砧。
公能为办归休计,肯向花前叹陆沉。
七言律诗 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 江南 淡雅 清新 花草 诚斋体

译文

不必说它的香气高过百花之林,那清雅的名声早已深入人心。它叶青萼绿不似佩戴的饰物般炫耀,却像金屋藏娇般纯粹用黄金珍藏。我长久遗憾自己的酒量小如杯盏,更惭愧诗句不如捣衣砧声那般响亮铿锵。您若能为我筹划好归隐的计策,我又怎肯在这桂花前空叹沉沦埋没呢?

赏析

这是杨万里酬答友人咏桂诗的一首七言律诗,展现了其诚斋体清新活泼、想象奇特的艺术特色。首联以“未说…先巳”的递进句式,先声夺人,强调桂花“清名”早已深入人心,胜于直接描摹其香。颔联尤为精妙,运用拟人用典双重手法,“衣青萼绿”将桂花枝叶比作衣衫,形象生动;“屋贮阿娇纯用金”则巧妙化用“金屋藏娇”的典故,既贴合桂花(金桂)的金黄色泽,又赋予其被珍视、被珍藏的品格,构思新颖,不落俗套。颈联笔锋一转,由物及人,以“酒肠悭”、“诗字输”自谦,实则通过对比反衬出对桂花高洁品格的倾慕与自身诗酒才情的追求。尾联直抒胸臆,在桂花这一隐逸象征面前,表达了希望友人助己筹划“归休”、不愿再“叹陆沉”的愿望,将咏物与言志完美结合。全诗语言明快,比喻新奇,用典贴切而不晦涩,在酬唱之作中寄托了诗人对高洁隐逸生活的向往,体现了南宋中兴诗人于日常物象中发掘诗意的审美情趣。

注释

桂隐指桂花,因其常隐于叶间,幽香暗送,故称。。
诚斋杨万里的号,此处指杨万里本人。。
木樨桂花的别称,尤指金桂。。
次韵和诗的一种方式,不仅依原诗韵,且用其原韵字,次序亦同。。
香高众卉林:香气高过众花之林。。
清名先巳入人深:清雅的名声早已深入人心。巳,同‘已’。。
衣青萼绿形容桂花叶青萼绿的外貌。。
不见佩:不像佩戴的饰品那样显眼。。
屋贮阿娇用‘金屋藏娇’的典故,比喻将桂花珍藏。阿娇,指汉武帝皇后陈阿娇。。
纯用金:既指桂花(金桂)的金黄色,也暗合金屋藏娇之‘金’。。
久恨酒肠悭似盏:长久以来遗憾自己酒量小,如同小酒杯。悭,吝啬,此处指容量小。。
更输诗字响如砧:更惭愧自己的诗句不如捣衣砧声那般响亮有力。输,不如。砧,捣衣石。。
公能为办归休计:您(指诚斋)能为我筹划归隐的计策。公,尊称对方。办,筹划。归休,归隐退休。。
肯向花前叹陆沉:怎肯在桂花前空叹沉沦埋没。陆沉,比喻隐居或埋没不为人知。。

背景

此诗创作于南宋中期,是杨万里与友人(号“诚斋”,或为同好间的戏称,亦可能指另一位诗人)的唱和之作。杨万里,号诚斋,是“南宋四大家”之一,其诗风自成一体,被称为“诚斋体”,特点是活泼自然、充满奇趣,善于从日常生活和自然景物中捕捉诗意。木樨(桂花)在南宋文人中颇受喜爱,常被赋予隐士品格高洁象征。杨万里晚年倾向淡泊,多次流露出归隐之志。这首诗正是在这样的心境下写就。友人先有咏桂诗(原诗已佚),杨万里依其韵脚和诗,既是对桂花的赞美,也是借物抒怀,向友人吐露心迹,表达了对官场沉浮的些许厌倦和对归隐田园生活的真切向往。诗中“叹陆沉”之语,隐约透露出当时主和派当政、志士抱负难伸的时代氛围下,诗人内心的苦闷与抉择。