原文

留侯佐汉日,结志已离群。
唐乐闲退年,陟险勤邦君。
区中岂所慕,物外良作论。
上宰曩侨寓,新亭初目存。
缅怀杖策时,风衣自翻翻。
□□□□□,□□□□□。
竹密径迷远,孤游遗世纷。
憩松玩碧草,临流睇归云。
山晚落花积,溪深啼鸟喧。
揽物觉意适,依风嗟世屯。
虽安吴越胜,讵忘河洛尊。
毕辅中兴业,终回西北辕。
扈跸归庙社,角巾反丘樊。
游瞩河华郊,往来鄠杜村。
规摹王粲宅,彷佛辟疆园。
斯亭回首地,应为闾里言。
中原 五言古诗 人生感慨 友情酬赠 叙事 含蓄 咏物抒怀 宰相 山峰 悲壮 抒情 政治抒情 文人 旷达 江南 沉郁 溪流 田野 竹林 花草 隐士 颂赞

译文

留侯张良辅佐汉室时,志向早已超脱尘世纷纭。像古代高士般乐于闲退之年,却又为国君跋涉险阻勤勉尽心。岂会贪恋人世间的繁华,超然物外才是真正的立论。宰相您昔日曾寄居他乡,新建的亭子初次映入眼帘。遥想您当年拄杖漫游之时,衣袂在风中翩翩自若。竹林茂密小径深远仿佛迷失,独自游历忘却了世间纷争。在松树下休憩赏玩碧草,面对溪流凝视归去的云霞。山色向晚落花堆积满地,溪水深远处啼鸟声声喧闹。观赏景物顿觉心意安适,依着微风却感叹世道艰难。虽然安于吴越之地的山水胜景,又怎能忘却河洛故土的尊荣?待完成辅佐中兴的大业,终将掉转车辕回到西北故地。随圣驾回归宗庙社稷之后,再戴上隐士角巾返回田园。那时便可游赏河华郊野,往来于鄠杜村落之间。规划如同王粲的宅邸,仿佛顾辟疆的美丽园林。这座亭子将成为回首往事之地,定会成为乡里传颂的美谈。

赏析

陈与义这首《寄题赵丞相独往亭》是一首深具政治寄托人格颂扬的酬赠之作。全诗以比兴手法开篇,将赵鼎比作功成身退的留侯张良,既肯定了其辅佐南宋朝廷的功绩,又点明其超然物外的精神境界,奠定了亦仕亦隐的双重基调。诗中通过“竹密径迷远”、“孤游遗世纷”、“憩松玩碧草”等意象群的描绘,生动勾勒出“独往亭”幽深静谧的环境和主人遗世独立的风神,体现了对隐逸情怀的向往。然而,诗人的笔锋并未停留于山水之乐,而是通过“虽安吴越胜,讵忘河洛尊”的强烈转折,将个人闲适与家国大义紧密相连,表达了收复中原的坚定信念和“功成身退”的理想人生规划。这种情感张力——既向往隐逸,又心系社稷——正是南宋初年主战派士大夫复杂心态的典型写照。诗歌结构严谨,从追忆功绩、描绘现状,到展望未来、寄托理想,层层递进,语言凝练而意蕴丰厚,将酬赠写景抒怀言志熔于一炉,不仅是对赵鼎个人的安慰与激励,也抒发了诗人自身及同时代爱国志士的共同心声,具有深刻的时代精神

注释

寄题将诗题写于某处,此处指为赵鼎的“独往亭”题诗。。
赵丞相指南宋初年名相赵鼎,字元镇,力主抗金,后遭秦桧排挤,贬谪岭南。。
留侯指西汉开国功臣张良,封留侯。此处借指赵鼎有张良般的功勋与智慧。。
离群超脱于世俗之外,有归隐之意。。
唐乐疑为“唐璜”或“唐举”之误,或泛指古代隐逸高士。。
陟险勤邦君指赵鼎在国事艰难时辅佐君王,勤于王事。陟险,经历艰险。。
区中人世间,尘世之中。。
物外世俗之外,指隐逸的境界。。
上宰对宰相的尊称,指赵鼎。。
侨寓寄居他乡。赵鼎曾贬谪在外。。
杖策拄着手杖,指隐居或游历。。
风衣自翻翻形容衣袂在风中飘动的潇洒之态。。
遗世纷超脱、忘却世间的纷扰。。
憩松在松树下休息。。
临流睇归云面对流水,凝视归去的云彩。睇,凝视。。
世屯世道艰难。屯,艰难。。
吴越胜指江南(吴越之地)的山水胜景。。
河洛尊指中原(黄河、洛水流域)的尊崇地位,象征故国与正统。。
毕辅中兴业完成辅佐君王中兴国家的大业。。
终回西北辕最终要让车驾(指朝廷)回到西北(指中原故都)。。
扈跸归庙社随从皇帝车驾回归宗庙社稷(指收复故都)。扈跸,随侍皇帝出行。。
角巾反丘樊功成身退,戴上隐士的角巾,返回田园。丘樊,山林田园。。
河华郊黄河与华山一带的郊野,指中原地区。。
鄠杜村鄠县(今陕西户县)与杜陵一带的村庄,在长安附近,代指故都郊野。。
王粲宅东汉末年文人王粲的宅邸,借指文人雅士的居所。。
辟疆园东晋名士顾辟疆的园林,以景色秀丽著称,借指优美的园林。。
闾里言乡里之间的美谈。。

背景

此诗创作于南宋绍兴年间。赵鼎是南宋初年的主战派领袖,曾任宰相,力主抗金,恢复中原。后因与权臣秦桧政见不合,遭到排挤打击,先被贬谪至泉州,后又远谪潮州、吉阳军(今海南)。诗题中的“独往亭”应是赵鼎在贬谪或闲居期间所建,象征着其孤独而坚定的心境。陈与义本人也是南渡诗人的代表,亲历了靖康之变的国破家亡之痛,对故土怀有深切的眷恋。他与赵鼎政治立场相近,都主张恢复。这首诗名为题亭,实则是写给处境艰难的赵鼎的一封精神书信。诗中既对赵鼎当前的“独往”隐居表示理解与共鸣,描绘其亭园幽景以慰藉其心,更以“毕辅中兴业,终回西北辕”的壮语相互勉励,坚信抗金大业终将成功,寄托了收复失地重返故都的共同政治理想。全诗在个人情感的抒写中,深深烙印着宋室南渡这一特定历史时期的时代创伤与集体期盼。