原文

兵退田事始,夜来春雨匀。
向时耦耕者,十无三四人。
努力勿转徙,赦语如阳春。
五言古诗 叙事 悲壮 抒情 政治抒情 文人 春景 民生疾苦 江南 沉郁 田野 雨景

译文

战事暂歇,农事才得以开始,昨夜一场及时的春雨均匀洒落。然而,从前一同耕种的乡邻,如今十人中已不到三四个。努力耕作吧,不要再流离转徙,朝廷安抚的诏令如同和煦的春风,带来生机与希望。

赏析

刘子翚的《防江二首 其一》是一首反映南宋初年战乱后农村现实的政治抒情诗,语言质朴而情感深沉。诗歌开篇以“兵退”与“春雨”对举,勾勒出战事暂息、农耕重启的特定背景,一场“匀”字既写春雨及时,也暗含诗人对恢复生机的期盼。然而,笔锋陡转,“十无三四人”的残酷现实,以白描手法深刻揭示了战争对人口的摧残和农村的凋敝,触目惊心。后两句转为劝勉与希冀,“努力勿转徙”是诗人对幸存乡民最恳切的呼吁,而“赦语如阳春”则将朝廷的安抚政策比作春风,既表达了民众对休养生息的渴望,也隐含了对统治者施行仁政的期待。全诗在叙事与抒情的结合中,展现了诗人深切的民本思想和对时局的忧虑,风格沉郁,体现了宋代诗人关注现实的创作倾向。它不仅是战乱后社会图景的真实记录,也承载了诗人渴望国家安定、民生复苏的政治理想

注释

防江指防御长江防线。南宋时期,长江是抵御金兵南下的重要军事屏障。。
兵退指战事暂时平息,军队撤离后。。
田事始农事才得以开始。。
夜来春雨匀:昨夜下了一场及时而均匀的春雨。匀,均匀。。
耦耕两人并耕,泛指耕种、务农。。
向时:从前,过去。。
十无三四人:十个人里剩下不到三四个,形容人口因战乱而锐减。。
转徙:辗转迁徙,流离失所。。
赦语指朝廷颁布的安抚百姓、减免赋税的诏令。。
阳春温暖的春天,比喻皇帝的恩泽像春风一样温暖人心。。

背景

此诗创作于南宋初期,宋金对峙,战乱频仍。长江防线成为南宋朝廷的生命线,“防江”即是当时重要的国防议题。刘子翚作为理学家和诗人,亲身经历或深切关注着战乱给社会带来的创伤。连年的战争导致大量人口死亡或逃亡,土地荒芜,民生极度困苦。即便在战事间歇,恢复生产也面临劳动力严重不足的困境。此诗正是在这样的历史背景下写成,它并非描写宏大的战争场面,而是聚焦于战争的后方——农村,通过一个村庄的缩影,反映整个时代民生疾苦和渴望安定的普遍心理。诗中提到的“赦语”,可能指当时朝廷为稳固后方、鼓励生产而颁布的一些减免赋税、招抚流民的诏令,这既是现实政策的反映,也是诗人寄托的希望所在。