原文

齐国馈时堪出走,东山携处未生憎。
道人莫谓全无念,行乐须知此日曾。
七言绝句 人生感慨 含蓄 岭南 抒情 文人 旷达 游仙隐逸 说理 隐士

译文

面对齐国馈赠女乐那样的诱惑,孔子选择出走;谢安在东山携妓游赏,也未曾招致憎恶。有道之人莫要声称自己全无俗念,须知享受行乐的时光,我也曾有过。

赏析

这首诗是陈献章《再次前韵六首》组诗中的第三首,集中体现了其哲学思想与生活态度。诗中连用两典,形成鲜明对比与深层意蕴。首句“齐国馈时堪出走”引用孔子典故,展现了儒家坚守道义、不为外物所动的入世精神;次句“东山携处未生憎”则化用谢安故事,肯定了魏晋名士率性自然、享受生活的隐逸风流。这两个看似矛盾的典故被诗人并置,实则揭示了他所追求的“出处一致”的境界——无论是积极入世还是潇洒出世,都应本于内心的真诚与自然。后两句笔锋一转,直抒胸臆:“道人莫谓全无念,行乐须知此日曾。”诗人以“道人”自称,却坦诚自己并非断绝一切俗念的枯槁之人,反而承认并珍视曾经有过的“行乐”体验。这体现了陈献章“自然为宗”的哲学核心,即反对刻意压抑人性,主张在日用常行中体认天理,让心灵保持活泼泼的生机。全诗语言凝练,用典精当,在短短四句中完成了从历史典故到个人心迹的转换,将深刻的理学思辨与真切的生命体验融为一体,展现了明代心学一派“学贵自得”、“鸢飞鱼跃”的精神风貌。

注释

齐国馈时典出《论语·微子》。齐国送给鲁国一批歌女舞女,孔子认为这会败坏朝政,于是辞官离开鲁国。此处借指面对诱惑或政治腐败时选择离开。。
东山携处典出东晋谢安。谢安早年隐居会稽东山,常携妓游赏山水。后用以指代名士的隐逸风流生活。。
道人:此处指有道之人、修行者,也指诗人自己。。
全无念:完全没有世俗的念头。。
行乐享受生活的乐趣。。
此日曾:曾经有过这样的日子。。

背景

陈献章(1428-1500),字公甫,号石斋,世称白沙先生,广东新会人,明代著名思想家、教育家、诗人,是江门学派的创始人,其学说上承陆九渊,下启王阳明,在宋明理学向心学转变的过程中起到了关键作用。他一生大部分时间在家乡讲学,追求“静中养出端倪”的修养方法,强调自得自然。这首诗创作于其晚年,是其和韵组诗中的一首。明代中期,程朱理学日趋僵化,陈献章力图打破束缚,寻求心灵的解放与自在。诗中引用孔子与谢安的典故,正是他对自己一生出处行藏的反思与总结。他既钦佩孔子坚守道义的担当,也向往谢安寄情山水的洒脱,最终融合二者,形成了自己“以自然为宗”、“不离日用常行内”的独特人生哲学。此诗可视为其哲学思想的一种诗意表达,在理学家诗中别具一种活泼与真诚。