《自淮阳还里中抵舍一夕即为通川之行》宋·王迈
南宋宦游诗代表作,道尽‘席未安’即别故乡的深沉无奈与羁旅苍凉
原文
喜得归来席未安,又携书剑上江干。
莫陪亲戚话情愫,空指溪山说肺肝。
客路几程来杳杳,天涯一棹去漫漫。
故乡又被江云隔,写得诗成欲寄难。
莫陪亲戚话情愫,空指溪山说肺肝。
客路几程来杳杳,天涯一棹去漫漫。
故乡又被江云隔,写得诗成欲寄难。
译文
刚刚为回到故乡而欣喜,连坐席都还没坐暖,就又带着书籍和宝剑踏上了江边的旅程。来不及陪伴亲戚们诉说心中的真情,只能徒然地指着溪流山峦,空谈一番肺腑之言。前方的客路还有多少程?望去是那样渺茫遥远;天涯漂泊,这一叶扁舟又将驶向漫漫长途。故乡啊,刚刚重逢,却又被江上的云霭所阻隔;即便把诗写成,想要寄回家乡,也是这般艰难。
赏析
这首诗是南宋诗人王迈的作品,以质朴的语言和深挚的情感,刻画了古代士人漂泊不定、身不由己的生存状态,充满了羁旅愁思与对故乡亲人的眷恋。
首联“喜得归来席未安,又携书剑上江干”,以强烈的时空对比开篇。“喜”与“又”字形成情感上的巨大落差,“席未安”这一细节极具表现力,将归家时间之短暂、行程之仓促刻画得淋漓尽致,奠定了全诗奔波劳碌的基调。
颔联“莫陪亲戚话情愫,空指溪山说肺肝”,进一步深化这种无奈。“莫陪”与“空指”对举,前者是现实的缺憾,后者是徒劳的慰藉。诗人无法与亲人倾心交谈,只能对着故乡的山水寄托情怀,这种“欲言又止”与“言不及义”的处境,比直接的诉说更显沉痛,体现了含蓄蕴藉的抒情手法。
颈联“客路几程来杳杳,天涯一棹去漫漫”,将视野从眼前转向未来。叠字“杳杳”与“漫漫”的运用,不仅增强了音韵的绵长感,更形象地渲染了前路迷茫、归期无望的渺远意境,使空间上的距离感转化为心理上的苍茫感。
尾联“故乡又被江云隔,写得诗成欲寄难”,是全诗情感的高潮与总结。“又”字呼应首句,强调离别已成常态;“江云隔”是具象的阻隔,更是心理与命运隔阂的象征。即便写成诗篇,也因山长水阔而“欲寄难”,这种沟通的无力感,将游子的孤独与思念推向了极致,余韵悠长,令人怅惘。
整首诗结构严谨,情感层层递进,从归家的短暂欣喜,到临别的无奈与徒劳,再到对前路的迷茫,最终归于无法排遣的乡愁,完整地呈现了一次“过家门而不入”式的匆匆行旅,是宋代行旅诗中情感真挚、刻画入微的佳作。
注释
淮阳:地名,今河南淮阳一带,此处应指作者为官或客居之地。。
里中:故乡,家乡。。
抵舍:到家。。
通川:地名,今四川达州一带,指作者即将前往的目的地。。
席未安:坐席尚未坐暖,形容停留时间极短。。
书剑:古代文人随身携带之物,代指行装或功名事业。。
江干:江边,江岸。。
情愫:真情实意,内心的情感。。
肺肝:肺腑之言,内心深处的想法。。
杳杳:遥远而模糊不清的样子。。
漫漫:路途遥远,无边无际。。
一棹:一只船桨,代指一叶扁舟或一段航程。。
背景
这首诗创作于南宋时期。作者王迈(1184-1248),字实之,号臞轩,福建仙游人。他生活在南宋中后期,时局动荡,外有金、蒙威胁,内部政治也常显颓势。王迈为人刚直敢言,因此在仕途上并不得意,屡遭贬谪或外放,一生多在地方任职或漂泊途中。
诗题“自淮阳还里中抵舍一夕即为通川之行”,清晰地交代了事件:诗人从淮阳(可能为任所或客居地)返回福建老家,仅仅在家住了一晚,次日便要启程前往遥远的通川(今四川达州)赴任或公干。这种“才归即别”的经历,在南宋宦游文人中颇具代表性。由于任职地点的频繁调动、公务的羁绊以及交通的不便,他们与家人聚少离多,故乡成了魂牵梦萦却难以久居之地。
此诗正是这种时代背景与个人境遇下的产物。它不仅仅是一次具体行程的记录,更是整个士人阶层漂泊命运的缩影。诗中流露出的身不由己之感、对亲情温暖的渴望以及对前路艰险的忧虑,都深深打上了那个动荡时代的烙印,反映了在国势衰微的大环境下,个体难以把握自身命运的普遍悲凉。