译文
人生如浮萍飞絮般漂泊不定太过迷离,在旅途中相逢时彼此看着对方鬓角的白发。珍惜这和煦春风带来的舒心快意,举起酒杯不要辜负这繁花盛开的美好时节。
注释
萍踪絮影:如浮萍飞絮般漂泊不定的行踪,比喻人生漂泊。
迷离:模糊不清,难以分辨。
客路:旅途,异乡之路。
鬓丝:鬓角的白发,指岁月痕迹。
珍重:珍惜,保重。
骀荡:舒缓荡漾,形容春风和煦怡人。
毋负:不要辜负。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了游子漂泊的心境与对美好时光的珍惜。前两句用'萍踪絮影'的意象生动表现人生的漂泊不定,'看鬓丝'则暗含岁月流逝的感慨。后两句笔锋一转,以春风骀荡、好花时节的美好景象,表达及时行乐、珍惜当下的豁达情怀。全诗语言凝练,意境深远,在淡淡的忧伤中透露出积极的人生态度。