原文

蜀国富且庶,风俗矜浮薄。
奢僭极珠贝,狂佚务娱乐。
虹桥吐飞泉,烟柳闭朱阁。
烛影逐星沉,歌声和月落。
斗鸡破百万,呼卢纵大噱。
游女白玉珰,骄马黄金络。
酒肆夜不扃,花市春惭怍。
禾稼暮云连,纨绣淑气错。
熙熙三十年,光景倏如昨。
天道本害盈,侈极祸必作。
当时布政者,罔思救民瘼。
不能宣淳化,移风复俭约。
情性非方直,多为声色着。
从欲窃虚誉,随性纵贪攫。
蚕食生灵肌,作威恣暴虐。
佞罔天子听,所利唯剥削。
一方忿恨兴,千里攘臂跃。
火气烘寒空,雪彩挥莲锷。
无人能却敌,何暇施击柝。
害物黩货辈,皆为白刃烁。
瓦砾积台榭,荆棘迷城郭。
里第锁苔芜,庭轩喧燕雀。
斗粟金帛市,束刍罗绮博。
悲夫骄奢民,不能饱葵藿。
朝廷命元戎,帅师荡凶恶。
虎旅一以至,枭巢一何弱。
燎毛焰晶荧,破竹锋熠爚。
兵骄不可戢,杀人如戏谑。
悼耄皆丽诛,玉石何所度。
未能剪强暴,争先谋剽掠。
良民生计空,赊死心陨穫。
四野构豺狼,五亩孰耕凿。
黔首不安堵,炎如居鼎镬。
出师不以律,馀孽何由却。
鄙夫炽蜂虿,寡术能笼络。
边陲未肃清,胡颜食天爵。
世方尚奔竞,谁复振蹇谔。
黄屋远万里,九重高寥廓。
时称多英雄,才岂无卫霍?近闻命良臣,拭目观奇略。
五言古诗 叙事 古迹 咏史怀古 官员 巴蜀 悲壮 政治抒情 文人 村庄 民生疾苦 沉郁 激昂 田野 讽刺 说理

译文

蜀地富庶人口多,风俗却崇尚浮华轻薄。奢侈僭越用尽珠宝,放纵逸乐追求享乐。彩虹般的桥下喷涌飞泉,烟柳掩映着红色楼阁。烛影追逐星辰沉落,歌声伴着明月西下。斗鸡赌博动辄百万,呼卢喝雉纵情大笑。游玩的女子戴着白玉耳珰,骄纵的马匹配着黄金络头。酒肆通宵不关门,花市繁华令春天都自惭形秽。庄稼如暮云连绵,锦绣与春色交错。和乐兴盛三十年,美好光景转瞬即逝如昨日。天道本就忌讳满盈,奢侈到极点灾祸必然发作。当时的执政者,不思拯救百姓疾苦。不能宣扬淳厚教化,移风易俗恢复节俭。性情不够方正刚直,大多沉迷声色犬马。放纵私欲窃取虚名,随心所欲贪婪掠夺。像蚕一样啃食百姓血肉,作威作福肆意暴虐。用谗言欺骗天子视听,所谋求的唯有剥削。一方的怨恨兴起,千里之众振臂反抗。怒火烘热了寒冷的天空,刀剑的寒光如雪挥动。无人能够击退敌人,哪里还顾得上日常巡更?那些祸害百姓贪求财货之辈,都成了刀下亡魂。瓦砾堆积在亭台楼榭,荆棘遮蔽了城郭。豪宅深院锁着青苔荒草,庭院里喧闹的只有燕雀。一斗粟米要用金帛购买,一捆草料需用罗绮交换。可悲啊那些骄奢的民众,如今连粗茶淡饭也吃不饱。朝廷任命了主帅,率领军队扫荡凶恶。勇猛的军队一到,叛军的巢穴何等脆弱。像燎原之火般明亮,像破竹之势般锋利。然而官军骄横无法约束,杀人如同儿戏。老人小孩都遭诛杀,玉石俱焚哪里还能分辨?未能剪除真正的强暴,却争先恐后地谋划抢劫掠夺。善良百姓的生计被掏空,在困顿绝望中苟延残喘。四野遍布豺狼,五亩田地谁来耕种开凿?百姓不能安居,如同置身滚烫的鼎镬。出兵不按军纪,残余的祸患如何能清除?奸邪小人如蜂蝎般猖獗,缺乏手段去笼络控制。边疆尚未肃清,有何脸面享受朝廷俸禄?世道正崇尚奔走钻营,谁还能振作起正直敢言的风气?朝廷远在万里之外,皇宫高远而空旷。时下虽称多英雄,难道真的没有卫青霍去病那样的将才?最近听说任命了贤良的臣子,我拭目以待看他施展奇妙的谋略。

赏析

张咏的《悼蜀四十韵并序》是一首具有强烈现实主义精神和深刻政治批判性的长篇叙事诗。全诗以蜀地由盛转衰、历经战乱的过程为线索,深刻揭示了社会动乱的根本原因,展现了作者深沉的忧国忧民情怀和卓越的史识。 在艺术上,本诗采用了对比手法铺陈渲染相结合的方式。前半部分极尽笔墨描绘蜀地战前的“富且庶”与“矜浮薄”,通过“虹桥吐飞泉”、“烛影逐星沉”、“斗鸡破百万”等典型意象的堆叠,构建了一个奢靡无度的浮华世界,为后文的崩塌埋下伏笔。这种先扬后抑的结构,使得“天道本害盈,侈极祸必作”的议论水到渠成,极具说服力。 诗歌的批判锋芒不仅指向骄奢的民风,更直指腐败无能的“布政者”。诗人痛斥他们“罔思救民瘼”、“多为声色着”、“随性纵贪攫”,正是上层的统治失序道德沦丧,导致了“蚕食生灵肌”的恶果,最终激化矛盾,引发民变。尤为深刻的是,诗人并未将叛乱简单归咎于“贼寇”,而是清醒地指出官军“兵骄不可戢,杀人如戏谑”,其暴行与叛军无异,甚至造成“良民生计空”的二次灾难。这种对官、民、兵三方复杂关系的剖析,体现了作者超越时代的深刻洞察力。 全诗语言质朴劲健,叙事条理清晰,议论切中时弊,情感沉郁悲怆。结尾“时称多英雄,才岂无卫霍?”的反问,既是对朝廷用人不明的讽刺,也寄托了对拨乱反正、重振纲纪的殷切期望。这首诗不仅是记录北宋初年蜀地动乱的重要诗史,更是一篇充满政治智慧与人文关怀的警世之作,在宋代政治诗中占有重要地位。

注释

蜀国指四川地区,古称蜀地。。
矜浮薄崇尚浮华轻薄的风气。矜,崇尚、夸耀。。
奢僭奢侈过度,超越本分。僭,超越身份,冒用。。
虹桥形容装饰华丽如彩虹的桥梁。。
朱阁红色的楼阁,指富贵人家的建筑。。
斗鸡古代一种赌博游戏,以鸡相斗定输赢。。
呼卢古代一种赌博游戏,即樗蒲,掷骰时高声呼喊以求胜。。
白玉珰用白玉制成的耳饰,形容女子装饰华贵。。
黄金络用黄金装饰的马笼头,形容马匹豪奢。。
关门。夜不扃,指通宵达旦营业。。
惭怍惭愧。此处形容花市之盛,令春天都感到惭愧。。
纨绣淑气错精美的丝织品与和煦的春光交织在一起。纨绣,细绢刺绣;淑气,温和的春天气息。。
害盈天道忌满,物极必反。盈,满。。
民瘼人民的疾苦。瘼,病痛。。
淳化淳厚的教化。。
声色音乐和女色,指享乐。。
贪攫贪婪地掠夺。攫,抓取。。
佞罔用花言巧语欺骗。。
攘臂跃捋起袖子,振臂而起,形容奋起反抗。。
莲锷锋利的宝剑。锷,剑刃。。
击柝敲梆子巡夜,指正常的治安管理。。
黩货贪财。黩,轻慢不敬,引申为贪求。。
束刍罗绮博一捆草料要用一匹罗绮去交换。形容物资极度匮乏,物价飞涨。刍,喂牲口的草。。
葵藿冬葵和豆叶,指粗劣的食物。。
元戎主将,统帅。。
虎旅勇猛如虎的军队。。
枭巢指叛军的巢穴。枭,一种凶猛的鸟,喻恶人。。
熠爚光彩闪烁的样子,形容刀锋锐利。。
收敛,约束。。
悼耄指老人和小孩。悼,年幼者;耄,年老者。。
丽诛遭遇诛杀。丽,附着,遭遇。。
陨穫困顿失意的样子。。
构豺狼遍布豺狼。构,构成,遍布。。
黔首百姓。。
鼎镬古代烹煮用的器物,也用作酷刑,此处比喻生活在水深火热之中。。
蜂虿蜂和蝎子,比喻叛乱的小股势力或奸邪小人。虿,蝎子一类的毒虫。。
天爵天子赐予的爵禄。。
蹇谔正直敢言。蹇,通“謇”,正直。。
黄屋皇帝的车盖,代指皇帝或朝廷。。
卫霍西汉名将卫青和霍去病,代指杰出的军事人才。。

背景

此诗创作于北宋太宗淳化年间,背景是著名的王小波、李顺起义。北宋初期,蜀地(今四川)因未经历五代末期的中原战火,相对富庶,但官僚地主兼并土地严重,朝廷对蜀地征收的赋税和物资(如“博买务”垄断丝帛茶叶贸易)也格外苛重,导致贫富分化加剧,民怨沸腾。太宗淳化四年(公元993年),茶农王小波以“吾疾贫富不均,今为汝均之”为口号,在青城县(今四川都江堰市西)发动起义,后其妻弟李顺继任领袖,一度攻占成都,建立“大蜀”政权。 作者张咏(946—1015),字复之,号乖崖,是北宋名臣,以刚直敢言、治绩卓著称。他曾两度知益州(治所在成都),对蜀地情况非常熟悉。此诗很可能作于起义被镇压后不久,张咏或许已听闻或目睹了战乱给蜀地带来的巨大破坏,以及官军平乱过程中的种种弊病。诗中“当时布政者,罔思救民瘼”的批评,直接指向了战前治理蜀地的官员;而“兵骄不可戢”、“争先谋剽掠”等描述,则尖锐揭露了平叛官军纪律涣散、殃及平民的恶行。张咏借此诗深刻反思了动乱根源,表达了对民生疾苦的深切同情和对吏治、军纪的严肃关切,体现了一位政治家的责任感和历史洞见。