原文

茫茫六合生万灵,周公孔子留贤名。
伊余志尚未著调,秋风拔剑东门行。
金龟典酒知是谁,逢君使我抬双眉。
眼前万事不足问,要须醉倒高阳池。
乐府 人生感慨 友情酬赠 悲壮 抒情 文人 旷达 游子 秋风 言志 豪放

译文

茫茫天地间孕育着万物生灵,周公和孔子留下了不朽的贤名。我的志向至今尚未有所成就,在这萧瑟秋风中拔剑走向东门。用金龟换酒畅饮的豪客是谁?遇到你才让我愁眉舒展,精神振奋。眼前纷繁的俗事都不值得过问,只愿与你一醉方休,倒在那高阳池边。

赏析

《东门行》是一首充满豪侠之气人生感慨的乐府诗。开篇以宏大的时空视角切入,“茫茫六合生万灵”奠定了苍茫的基调,随即引出周公、孔子两位圣贤,形成历史与个人的对照,暗示了诗人对建功立业的向往。然而,“伊余志尚未著调”一句陡转,直抒胸臆,道出壮志未酬的苦闷与焦灼。“秋风拔剑东门行”是全诗的诗眼,秋风萧瑟的意象与拔剑而行的动作相结合,既渲染了悲凉的氛围,又凸显了慷慨激昂的侠客风范,极具画面感和感染力。 诗的后半部分转入对知己相逢与纵酒行乐的描写。“金龟典酒”化用贺知章的典故,彰显了诗人轻视外物、追求精神自由的豪放性格。“逢君使我抬双眉”则生动刻画了遇到志同道合者时的欣喜之情,一扫前文的郁结。最后两句“眼前万事不足问,要须醉倒高阳池”,将一切世俗烦恼抛诸脑后,决心在醉乡中寻求解脱与共鸣,这既是一种消极的排遣,也暗含着对现实的不满与反抗。全诗情感起伏跌宕,从历史的追慕到个人的失意,再到知己的慰藉与醉酒的狂放,语言刚健有力,意境开阔,充分体现了乐府诗直抒胸臆、气韵生动的艺术特色,是唐代游侠精神文人情怀相结合的典型之作。

注释

六合指天地四方,即整个宇宙空间。。
万灵万物生灵。。
周公孔子周公(姬旦)和孔子(孔丘),儒家尊崇的圣贤,代表道德与功业的典范。。
伊余我。伊,语助词。。
著调显扬、成就。指功名事业尚未有所建树。。
秋风拔剑在萧瑟秋风中拔剑起舞,象征壮志未酬的悲慨与豪情。。
东门行乐府旧题,多写游侠、征戍或离别之情,此处借题抒怀。。
金龟典酒用金龟换酒。金龟,唐代官员的佩饰,此处泛指贵重物品。典,抵押。此句暗用贺知章金龟换酒与李白共饮的典故,表达豪放不羁、轻视钱财的性情。。
抬双眉眉头舒展,形容遇到知己或高兴之事,精神为之一振。。
高阳池汉代习郁在襄阳所建园林池沼,后泛指宴饮游乐之地。晋代山简镇守襄阳时,常在此地豪饮,自称“高阳酒徒”。。

背景

此诗虽题为《东门行》,沿用了汉乐府旧题,但从其语言风格和用典(如“金龟”、“高阳池”)来看,更可能创作于唐代。唐代社会尚武任侠之风盛行,许多文人都有仗剑远游、建功立业的抱负。同时,唐代也是诗歌创作的黄金时代,诗人们常借古题抒写当代情怀。此诗作者虽佚名,但诗中所表达的功名未就的焦虑、对历史贤能的追慕,以及通过饮酒结交知己来排遣苦闷的方式,都与唐代许多寒门士子失意文人的心态相符。他们胸怀大志却仕途坎坷,只能在诗酒与友情中寻找慰藉。“高阳池”典故的运用,也反映了对魏晋名士如山简那般放达不羁生活态度的向往。这首诗正是这种特定时代文化背景与个人生命体验碰撞下的产物,是唐代多元精神风貌的一个缩影。