原文

石间佛足明如玉,山外神光散作灯。
七言绝句 僧道 写景 古迹 夜色 山峰 幽静 抒情 文人 淡雅 游仙隐逸 隐士

译文

岩石间的佛足印光洁温润如同美玉,山野之外的神圣佛光四散开来,化作万千明灯

赏析

这首佚名短句,以精炼的笔触勾勒出一幅充满禅意神圣感的山寺夜景。上句“石间佛足明如玉”,运用比喻手法,将静态的佛足印比作温润的美玉,既写出了其形态的洁净与珍贵,又赋予了它一种内敛而永恒的光泽,暗示佛法的庄严与不朽。下句“山外神光散作灯”,则笔锋一转,由静转动,由近及远。一个“散”字,极具动态美感,将无形无相的神光,描绘成有生命、能流动的光之河流,最终“化作”万千明灯。这不仅是视觉上的奇观,更是深刻的佛理象征:佛法智慧如同明灯,能驱散世间的黑暗与愚痴,普照十方。全诗虽仅两句,却意境开阔,由实入虚,从具体的圣迹(佛足)升华到抽象的佛法光辉(神光),完成了从物象心象的飞跃,体现了中国古典诗歌,尤其是禅诗所追求的“言有尽而意无穷”的至高境界。

注释

石间佛足指雕刻或天然形成于岩石上的佛足印。佛教中,佛足印是佛陀的象征,代表佛的足迹与教化。。
明如玉形容佛足印光洁温润,如同美玉一般。。
神光指佛光或祥瑞之光,常出现在佛教圣迹或高僧大德周围,象征佛法无边与神圣。。
散作灯形容神光四散,如同无数明灯,照亮山野,暗喻佛法如灯,能照亮众生迷途。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从其内容和意境判断,很可能出自某位游方僧人或文人居士之手,是其在探访佛教名山古迹时有感而发。中国古代,尤其是唐宋以降,佛教与中国文化深度融合,许多山林幽谷中建有寺庙,留下大量摩崖石刻、佛足印等圣迹。文人墨客或僧侣在游览这些圣地时,常被其肃穆、神秘的氛围所感染,写下许多富有禅趣的诗篇。这类作品往往不注重具体人事的叙述,而是聚焦于瞬间的景物感悟与心灵体验,通过简练的意象传达深邃的宗教哲理与人生体悟。本诗正是这类山水禅意诗的一个典型代表,它可能被收录于某部地方志、山志或僧人的语录、诗集中,后因年代久远,作者信息散佚,仅以“句”的形式流传下来。