原文

早岁轩昂弥自负,壮怀直欲拿云。
萋萋芳草送王孙。
马蹄轻浪迹,鸿爪漫留痕。
历劫余生嗟老朽,长年偃息衡门。
无端风雨又黄昏。
亲交凋谢尽,谁与共温存。
人生感慨 凄美 咏怀 咏怀抒志 悲壮 抒情 文人 江南 沉郁 秋景 老者 隐士 雨景 黄昏

译文

年轻时气宇轩昂充满自信,胸怀壮志直欲凌云而上。茂盛的春草送别远行的友人。马蹄轻快地踏过留下行踪,如同飞鸿在雪地偶然留下爪痕。 经历劫难幸存至今感叹衰老,长年隐居在简陋的茅屋。无端的风雨又送来了黄昏。亲朋好友都已相继离世,还有谁能与我相互慰藉。

赏析

这首词通过今昔对比,抒发了人生沧桑之感。上片回忆少年时的豪情壮志和浪迹天涯的潇洒,"拿云"之志与"鸿爪"之痕形成鲜明对比。下片转入现实,以"历劫余生"点明时代背景,"偃息衡门"道出隐居现状,最后以风雨黄昏的意象烘托孤寂心境。全词运用典故自然贴切,语言凝练深沉,通过对个人命运的感慨折射出时代变迁的印记,具有深刻的哲理意味和艺术感染力。

注释

临江仙:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三平韵。
轩昂:形容气度不凡,意气高昂。
拿云:比喻志向高远,语出李贺《致酒行》"少年心事当拿云"。
萋萋芳草:形容春草茂盛,语出《楚辞·招隐士》"王孙游兮不归,春草生兮萋萋"。
王孙:古代对贵族子弟的尊称,此处指友人。
鸿爪:比喻往事留下的痕迹,出自苏轼《和子由渑池怀旧》"人生到处知何似,应似飞鸿踏雪泥"。
历劫余生:经历灾难后幸存下来。
偃息衡门:指隐居生活,语出《诗经·陈风·衡门》"衡门之下,可以栖迟"。
温存:温暖体贴,此处指情感的慰藉。

背景

此词创作于晚清或民国初期,反映了社会动荡时期文人的心路历程。作者经历了时代变革和个人命运的起伏,在晚年回首往事时写下这首感怀之作。词中"历劫余生"暗示可能经历了战乱或社会变革,"亲交凋谢尽"则反映了那个时代知识分子的集体命运,具有特定的历史背景特征。