原文

曈眬晓日漏春光,栏下萱丛尚卧霜。
认得君家门上雪,易知何事却难忘。
七言绝句 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 春景 晨光 淡雅 深沉 雪景

译文

朦胧的朝阳渐渐透出春天的光景,栏杆下的萱草丛上还覆盖着一层寒霜。我认得你家门前的那片积雪,(就像)明明知道那是什么事,却偏偏难以忘怀

赏析

这首《和人二首 其二》是一首含蓄隽永的七言绝句,通过春日清晨的特定景象,抒发了复杂微妙的情感。前两句写景,“曈眬晓日”与“栏下卧霜”形成鲜明对比,既点明了早春时节乍暖还寒的气候特征,又暗喻了内心情感中希望与寒意的交织。萱草本为忘忧之草,却“尚卧霜”,暗示忧愁并未因春光初现而消解,反而被寒冷所凝固。后两句由景及情,巧妙转折。“认得君家门上雪”一句,既可能是对友人门前实景的追忆,也可能暗用“程门立雪”的典故,含蓄地表达了对友人(或其所代表的某种精神、情谊)的敬慕与思念。末句“易知何事却难忘”是全诗的点睛之笔,以近乎口语的直白,道出了人类情感的普遍困境:有些事理上清晰明了,情感上却萦绕心头,无法释怀。这种“知”与“忘”的矛盾,赋予了诗歌深刻的哲理意味和悠长的回味空间。整首诗语言凝练,意境清冷而深远,运用了对比象征的手法,在有限的篇幅内营造出丰富的意蕴,体现了宋代以后绝句追求理趣与含蓄的审美倾向。

注释

曈眬形容太阳初升时由暗渐明的样子。。
漏春光透露出春天的气息。漏,透露,显现。。
萱丛萱草丛。萱草,又名忘忧草,常植于母亲居处,代指母亲或思亲。。
卧霜覆盖着霜。卧,此处指霜覆盖其上。。
认得认识,记得。。
君家门上雪指友人家门前的积雪。此处可能化用“程门立雪”的典故,表示对师长的尊敬或求学的诚心,也可能仅指实景。。
易知何事却难忘表面意思是“明明知道是什么事,却偏偏难以忘怀”。易知,容易知道;何事,什么事情;却,转折,偏偏。。

背景

此诗题为《和人二首 其二》,表明是与他人的唱和之作。原唱者及具体唱和对象已不可考。从诗的内容和风格推断,可能创作于宋代或以后,这一时期文人之间的诗词酬唱极为频繁。诗中“认得君家门上雪”一句,容易让人联想到宋代著名的“程门立雪”典故(杨时、游酢拜访理学家程颐,适逢程颐瞑坐,二人侍立门外,待程颐醒来,门外雪已深一尺),此典在宋代及后世文人中广为流传,常用来比喻尊师重道、求学心诚。诗人或许借此典来表达对某位师长、友人或某种学术、道德境界的向往与铭记。同时,早春“卧霜”的意象,也可能隐喻了作者或友人当时所处的某种人生境遇——虽有希望(春光),但仍被现实的“寒霜”(可能指仕途坎坷、离别之苦或某种困境)所笼罩。整首诗的创作背景,可能源于一次具体的拜访、离别后的追忆,或是对某种深刻情谊与人生感悟的抒发。