原文

官閒身世两悠悠,种竹栽花一散愁。
黄菊丛边对疏雨,一年怀抱此时秋。
七言绝句 人生感慨 写景 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 江南 沉郁 淡雅 秋景 花草 重阳

译文

官职清闲,身世漂泊,两者都显得漫长而无所依凭。我种竹栽花,想借此排遣心中的忧愁。此刻,我伫立在黄菊丛边,面对着稀疏的秋雨,一整年的心事与情怀,仿佛都凝聚在这深秋的意境里了。

赏析

这首诗是张耒《对菊花二首》中的第一首,以简淡自然的笔触,勾勒出一幅秋日闲居对菊图,抒发了诗人宦海浮沉后的闲愁人生感慨。 首句“官閒身世两悠悠”开门见山,点明处境与心境。“官閒”未必是真正的轻松,往往暗含不被重用或罢黜的失意;“身世悠悠”则道出了人生漂泊无定的苍凉感。两个“悠悠”叠用,强化了这种漫长而无奈的时空体验。次句“种竹栽花一散愁”是承接,也是转折。诗人试图通过亲近自然的田园生活来排遣愁绪,这种“散愁”的举动,恰恰反衬出愁绪的深重与难以彻底消解。 后两句转入具体场景的描绘与情感的升华。“黄菊丛边对疏雨”是诗眼所在,画面感极强。菊花,自古便是隐逸、高洁、傲霜的象征;疏雨,则增添了秋日的萧瑟与清冷。诗人“对”着此景,既是与菊相对,也是与秋相对,更是与自己的内心相对。结句“一年怀抱此时秋”将情感推向高潮,具有凝练概括的力量。一年的心事、抱负、感慨,似乎都被这特定的时空——菊花边的秋雨——所触发、所容纳、所象征。这里的“秋”,既是自然季节,也是人生况味,是心境与物境的完美交融。 全诗语言质朴,不事雕琢,却意境深远,体现了宋诗重理趣、善于在日常生活和自然景物中提炼哲思与情感的特点。张耒作为“苏门四学士”之一,其诗风受苏轼影响,有平易舒畅的一面,此诗正是其代表作,于淡泊中见沉郁,在闲散中寓深情。

注释

官閒官职清闲,或指罢官后的闲居状态。閒,同“闲”。。
身世两悠悠指自己的身世和仕途都显得漫长而无所依凭,充满漂泊感。悠悠,形容遥远、长久、闲散。。
种竹栽花:指归隐田园后的闲适生活,以园艺自娱。。
一散愁:用以排遣忧愁。一,用以,用来。。
黄菊丛边在黄色的菊花丛旁。菊花是秋季的象征,也常喻高洁隐士。。
疏雨稀疏的秋雨。。
一年怀抱:一整年的心事、情怀。。
此时秋:都凝聚、体现在此时此刻的秋意之中。。

背景

此诗创作于张耒晚年。张耒(1054—1114),字文潜,号柯山,楚州淮阴(今江苏淮安)人,是北宋中后期著名文学家,“苏门四学士”之一。他的一生与北宋激烈的党争紧密相连。因出自苏轼门下,张耒在政治上属于旧党(元祐党人),随着新旧党争的起伏,他的仕途也屡遭贬谪,饱经坎坷。宋徽宗即位后,旧党一度被起用,但很快又遭打压。张耒晚年长期处于投闲置散或贬谪外放的状态,这首诗很可能写于他罢官闲居或担任闲职期间。 “对菊花”这一题材本身具有深厚的文化意蕴。自陶渊明“采菊东篱下”后,菊花便与隐逸情怀、高洁品格以及秋日感怀紧密相连。张耒在历经宦海风波后,面对秋菊,感时伤事,将个人身世之叹与季节物候之变相结合,写下了这组诗。诗中“官閒”的表述,既有可能是实指职务清简,更可能是一种带有自嘲与无奈意味的写照,反映了在政治高压下士大夫的普遍心态:既无法实现政治抱负,又难以真正忘怀世事,只能在种竹栽花的闲散生活中,寄托一份难以言说的“愁”绪。此诗正是这种特定历史背景下,一个正直文人内心世界的真实缩影。