原文

蜗角功名时不与,涧松材干老甘休。
七言古诗 人生感慨 咏物 咏物抒怀 悲壮 抒情 文人 旷达 沉郁 说理 隐士

译文

蜗角般微小的功名,时机总不给予我;如同涧边孤松虽有栋梁之材,也只能到老甘心罢休,终老山林。

赏析

这首佚名短句以精炼的语言和深刻的对比手法,抒发了怀才不遇、壮志难酬的深沉感慨。首句“蜗角功名时不与”,运用庄子典故,将世人所追逐的功名比作蜗牛角上的争斗,既显其微不足道,又暗含对名利场的讽刺。一个“时不与”,道尽了机遇缺失、命运弄人的无奈。次句“涧松材干老甘休”,笔锋一转,以涧松自喻。涧边之松,虽具良材,却因生长环境的偏僻而无人识得,最终只能“老甘休”,在岁月流逝中默默接受被埋没的命运。这里的“甘休”二字,表面是甘心,实则蕴含了沉郁悲凉不甘的愤懑,是理想破灭后的一种自我宽慰,更是一种无声的控诉。全诗通过“蜗角”与“涧松”、“功名”与“材干”、“时不与”与“老甘休”的多重对比,构建了强烈的艺术张力,将个人命运与时代环境的矛盾展现得淋漓尽致。其语言凝练如金,意境苍凉孤高,继承了晚唐以来咏怀诗的精髓,虽为残句,却意蕴完整,堪称古代失意文人心态的典型写照。

注释

蜗角蜗牛的触角,比喻极其微小、微不足道的事物。典出《庄子·则阳》:“有国于蜗之左角者曰触氏,有国于蜗之右角者曰蛮氏,时相与争地而战,伏尸数万。”。
功名功业和名声,多指科举及第或仕途成就。。
时不与:时机不给予,指没有获得机遇。。
涧松生长在山涧旁的松树,常比喻身处逆境而志节高尚的人。。
材干:才能和才干。。
老甘休:到老也甘心罢休,指终老于山野,放弃仕途追求。。

背景

此诗作者已不可考,题为“句 其二”,说明是古代文献中辑录的残句或联句。从内容和风格推断,很可能创作于唐宋时期,是某位仕途失意隐居不仕的文人之作。这一时期,科举制度成为士人主要的晋身之阶,但竞争激烈,能脱颖而出者毕竟是少数,大量有才华的读书人困于场屋沉沦下僚,产生了普遍的怀才不遇情绪。同时,老庄思想隐逸文化在文人中影响深远,当他们面对现实挫折时,常以道家超脱的观念来自我排解,或以隐居山林、甘于淡泊来标榜清高。本诗正是这种时代心理与个人境遇结合的产物。诗中“涧松”的意象,与魏晋以来以松柏喻君子坚贞的文学传统一脉相承,而“蜗角”的典故则直接源于《庄子》,体现了作者深厚的学养和对现实的冷峻观察。它可能原是一首律诗或绝句中的一联,因全诗散佚,仅此警句流传,反而更显其凝练与深刻