原文

分鹿是非皆委梦,落花贵贱不由人。
七言绝句 人生感慨 含蓄 抒情 文人 旷达 淡雅 花草 说理 隐士

译文

世间的是非对错,得失成败,都如同郑人争鹿的梦境一般虚幻;枝头凋零的花朵,无论曾经多么名贵或平凡,其飘落的归宿都已不再由自己主宰。

赏析

这首佚名短句,以精炼的七言对仗,凝聚了深刻的人生哲理命运感慨。上句“分鹿是非皆委梦”,巧妙化用《列子》中“郑人争鹿”的典故,将现实中的是非纷争、得失计较,统统归结为一场虚幻的梦境。这种处理手法,既体现了作者对世事无常的洞察,也流露出一种超然物外的哲学态度,带有浓厚的道家思想色彩。下句“落花贵贱不由人”,则转向更为直观的自然意象。以“落花”喻指人生际遇,无论出身“贵贱”(象征人的社会地位、先天条件),在命运的风浪面前,其最终的飘零轨迹往往“不由人”自主掌控。此句将深刻的哲理寓于常见的景物之中,实现了情景交融托物言志的统一。全诗语言凝练,对仗工整,用典贴切,意象鲜明。通过“梦”与“花”这两个核心意象的对比与叠加,构建了一个关于命运、自由与虚幻的哲学思辨空间,引导读者超越具体是非,思考人生存在的本质与限度,具有强烈的艺术感染力与思想启发性。

注释

分鹿是非典出《列子·周穆王》。郑国樵夫打死一头鹿,藏于沟中,后忘记藏处,以为是梦。旁人闻之,依言得鹿,归家后其妻疑为丈夫梦中得鹿。后用以比喻世事虚幻,得失无常,是非难辨。。
委梦托付于梦境,意指一切是非都像梦境一样虚幻不实。。
落花贵贱凋落的花朵,无论其原本是名贵还是普通,一旦凋零,其命运(飘向何处,被谁拾取)都不由自身决定。。
不由人不由人自己掌控。这里指花的凋落与飘零,以及人的命运际遇,都受到外在力量(如时运、环境)的支配。。

背景

此诗作者不详,题为“句 其三”,当为古代文人辑录的残句或联句中的一则。其内容富含道家哲学人生感悟,反映了在中国古代,尤其是唐宋以降,文人士大夫在经历宦海浮沉、世事变迁后,对人生意义与命运无常的普遍思考。诗中“分鹿”典故的运用,表明作者具有较高的文化修养,熟悉先秦子部典籍。而“落花”意象的哲学化处理,也与中晚唐至宋代诗歌中哲理化倾向的增强一脉相承。这类作品往往创作于作者对现实产生深刻怀疑或经历重大挫折之后,试图在佛道思想中寻求精神解脱与心灵慰藉。它可能源自某位失意文人的即兴之作,或因全诗散佚仅存此联,后被收录于类书、诗话或笔记之中,作为佳句流传下来,成为古代诗歌中表达命运观虚无感的一个经典片段。