原文

绮霞散。
空碧留晴向晚。
东风里,天气困人,时节秋千闭深院。
帘旌翠波飐。
窗影残红一线。
春光巧,花脸柳腰,勾引芳菲闹莺燕。
闲愁费消遣。
想娥绿轻晕,鸾鉴新怨。
单衣欲试寒犹浅。
羞衾凤空展,塞鸿难托,谁问潜宽旧带眼。
念人似天远。
迷恋。
画堂宴。
看最乐王孙,浓艳争劝。
兰膏宝篆春宵短。
拥檀板低唱,玉杯重暖。
众中先醉,谩倚槛、早梦见。
中原 人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 幽怨 庭院 抒情 文人 春景 格律派 楼台 爱情闺怨 黄昏

译文

绚丽的晚霞渐渐消散,晴朗的天空将暮色留向夜晚。东风里,天气令人困倦,正是该玩秋千的时节,却紧闭在深深的庭院。翠色的帘幕如波浪般飘动,窗上映着最后一抹残红的光线。春光如此巧妙,催开了如花的容颜、如柳的腰肢,勾引得莺莺燕燕在芳菲中喧闹。 闲愁难以排遣。想那伊人,眉间轻晕着黛色,对着鸾镜又生出新的幽怨。想换上单衣试试,春寒却还未浅。绣凤的锦被徒然展开,令人羞怯;塞外的鸿雁也难以托付书信。有谁来问问我,衣带为何因消瘦而暗中变宽?只因思念的人儿,仿佛远在天边。 沉迷留恋。回想那画堂中的盛宴。看那最快乐的王孙公子,被浓妆艳抹的歌女争相劝酒。兰膏灯、宝篆香,春宵苦短。拥着檀板低声歌唱,玉杯中的酒被一次次温热。在众人之中我先醉了,徒然地倚着栏杆,盼望着能早早地在梦中相见。

赏析

这首《兰陵王》是周邦彦婉约词风的代表作,以细腻绵密的笔触,抒写春日深闺的闲愁与对远方恋人的刻骨相思。全词结构精巧,分三叠展开,层层递进,情感由浅入深。上片以暮春黄昏庭院之景起兴,“绮霞散”、“空碧留晴”勾勒出静谧而略带怅惘的时空背景。“春光巧”三句,以拟人手法写春色撩人,反衬出主人公的孤寂,形成乐景写哀的强烈反差。 中片转入对内心愁绪的直接描摹与对伊人的悬想。“想娥绿轻晕,鸾鉴新怨”,从对方着笔,设想其亦因离别而愁眉不展、对镜生怨,这是对写法的巧妙运用,使相思之情双向流动,更显深挚。“单衣欲试”、“羞衾空展”等细节,将抽象的愁绪具象化为日常起居的微妙感受与身体的变化(“潜宽旧带眼”),体现了周词沉郁顿挫、善于刻画心理的特质。 下片通过回忆往昔“画堂宴”的欢乐场景,与当下的孤寂形成今昔对比。“兰膏宝篆春宵短”极写当时欢娱之浓、时光之快,而“众中先醉,谩倚槛、早梦见”则道尽今日借酒浇愁、唯求梦见的无奈与痴情。结尾“早梦见”三字,将全部情感寄托于虚幻的梦境,余韵悠长,哀婉动人。整首词语言典丽,意象精美,情感表达含蓄深婉而又层层剥茧,充分展现了格律派词人锤炼字句、讲究章法的艺术追求,是宋代婉约词中抒写闺怨离愁的精品。

注释

绮霞绚丽的云霞。。
空碧晴朗的天空。。
帘旌帘子上端所缀的布帛,亦泛指帘幕。。
翠波飐形容帘幕在风中如翠色波浪般飘动。飐,风吹物使颤动。。
花脸柳腰形容女子如花的面容和如柳的腰肢,代指美丽的女子。。
娥绿指女子的眉黛。娥,美好;绿,画眉用的青黑色颜料。。
鸾鉴饰有鸾鸟图案的妆镜。。
单衣欲试寒犹浅想换上单衣,但春寒尚未完全消退。。
羞衾凤空展绣着凤凰的被子因无人共寝而徒然展开,令人羞怯。衾,被子。。
塞鸿难托古有鸿雁传书之说,此处指书信难通,音讯断绝。。
潜宽旧带眼衣带上的孔眼因身体消瘦而暗中移宽,形容因相思而憔悴。。
兰膏古代用泽兰炼制的油脂,用以点灯,有香气。。
宝篆盘香的美称,因其形状曲折如篆文,故名。。
檀板檀木制成的拍板,演奏音乐时用以打节拍。。
徒然,白白地。。

背景

此词创作于北宋中后期,具体背景已不可详考。周邦彦一生仕途虽有起伏,但多数时间任职于京城汴梁及附近州府,其词作多反映文人士大夫的生活情感与都市风情。这首词很可能作于他某次离京外任或羁旅他乡期间,融入了对汴京旧游生活的怀念以及对某位红颜知己的思念。北宋都市繁华,歌妓文化兴盛,文人与歌妓交往酬唱是普遍的社会现象,词中“画堂宴”、“浓艳争劝”、“拥檀板低唱”等场景,正是当时士大夫宴饮生活的真实写照。周邦彦精通音律,曾提举大晟府,其词极受乐工歌妓喜爱,传唱甚广。这首《兰陵王》词调本身音节拗怒,声情激越,适合表达缠绵悱恻而又起伏跌宕的复杂情感,周邦彦选用此调,正是其知音识曲的体现。词中所抒写的,并非一时一地的具体情事,而是提炼了士人阶层一种普遍存在的、对美好过往的追忆与对现实中情感缺憾的怅惘,具有广泛的共鸣性。