《兰陵王·绮霞散》宋·周邦彦
婉约词经典之作,以暮春闲愁写刻骨相思,结构精巧,余韵悠长
原文
绮霞散。
空碧留晴向晚。
东风里,天气困人,时节秋千闭深院。
帘旌翠波飐。
窗影残红一线。
春光巧,花脸柳腰,勾引芳菲闹莺燕。
闲愁费消遣。
想娥绿轻晕,鸾鉴新怨。
单衣欲试寒犹浅。
羞衾凤空展,塞鸿难托,谁问潜宽旧带眼。
念人似天远。
迷恋。
画堂宴。
看最乐王孙,浓艳争劝。
兰膏宝篆春宵短。
拥檀板低唱,玉杯重暖。
众中先醉,谩倚槛、早梦见。
空碧留晴向晚。
东风里,天气困人,时节秋千闭深院。
帘旌翠波飐。
窗影残红一线。
春光巧,花脸柳腰,勾引芳菲闹莺燕。
闲愁费消遣。
想娥绿轻晕,鸾鉴新怨。
单衣欲试寒犹浅。
羞衾凤空展,塞鸿难托,谁问潜宽旧带眼。
念人似天远。
迷恋。
画堂宴。
看最乐王孙,浓艳争劝。
兰膏宝篆春宵短。
拥檀板低唱,玉杯重暖。
众中先醉,谩倚槛、早梦见。
译文
绚丽的晚霞渐渐消散,晴朗的天空将暮色留向夜晚。东风里,天气令人困倦,正是该玩秋千的时节,却紧闭在深深的庭院。翠色的帘幕如波浪般飘动,窗上映着最后一抹残红的光线。春光如此巧妙,催开了如花的容颜、如柳的腰肢,勾引得莺莺燕燕在芳菲中喧闹。 闲愁难以排遣。想那伊人,眉间轻晕着黛色,对着鸾镜又生出新的幽怨。想换上单衣试试,春寒却还未浅。绣凤的锦被徒然展开,令人羞怯;塞外的鸿雁也难以托付书信。有谁来问问我,衣带为何因消瘦而暗中变宽?只因思念的人儿,仿佛远在天边。 沉迷留恋。回想那画堂中的盛宴。看那最快乐的王孙公子,被浓妆艳抹的歌女争相劝酒。兰膏灯、宝篆香,春宵苦短。拥着檀板低声歌唱,玉杯中的酒被一次次温热。在众人之中我先醉了,徒然地倚着栏杆,盼望着能早早地在梦中相见。
赏析
这首《兰陵王》是周邦彦婉约词风的代表作,以细腻绵密的笔触,抒写春日深闺的闲愁与对远方恋人的刻骨相思。全词结构精巧,分三叠展开,层层递进,情感由浅入深。上片以暮春黄昏庭院之景起兴,“绮霞散”、“空碧留晴”勾勒出静谧而略带怅惘的时空背景。“春光巧”三句,以拟人手法写春色撩人,反衬出主人公的孤寂,形成乐景写哀的强烈反差。
中片转入对内心愁绪的直接描摹与对伊人的悬想。“想娥绿轻晕,鸾鉴新怨”,从对方着笔,设想其亦因离别而愁眉不展、对镜生怨,这是对写法的巧妙运用,使相思之情双向流动,更显深挚。“单衣欲试”、“羞衾空展”等细节,将抽象的愁绪具象化为日常起居的微妙感受与身体的变化(“潜宽旧带眼”),体现了周词沉郁顿挫、善于刻画心理的特质。
下片通过回忆往昔“画堂宴”的欢乐场景,与当下的孤寂形成今昔对比。“兰膏宝篆春宵短”极写当时欢娱之浓、时光之快,而“众中先醉,谩倚槛、早梦见”则道尽今日借酒浇愁、唯求梦见的无奈与痴情。结尾“早梦见”三字,将全部情感寄托于虚幻的梦境,余韵悠长,哀婉动人。整首词语言典丽,意象精美,情感表达含蓄深婉而又层层剥茧,充分展现了格律派词人锤炼字句、讲究章法的艺术追求,是宋代婉约词中抒写闺怨离愁的精品。
注释
绮霞:绚丽的云霞。。
空碧:晴朗的天空。。
帘旌:帘子上端所缀的布帛,亦泛指帘幕。。
翠波飐:形容帘幕在风中如翠色波浪般飘动。飐,风吹物使颤动。。
花脸柳腰:形容女子如花的面容和如柳的腰肢,代指美丽的女子。。
娥绿:指女子的眉黛。娥,美好;绿,画眉用的青黑色颜料。。
鸾鉴:饰有鸾鸟图案的妆镜。。
单衣欲试寒犹浅:想换上单衣,但春寒尚未完全消退。。
羞衾凤空展:绣着凤凰的被子因无人共寝而徒然展开,令人羞怯。衾,被子。。
塞鸿难托:古有鸿雁传书之说,此处指书信难通,音讯断绝。。
潜宽旧带眼:衣带上的孔眼因身体消瘦而暗中移宽,形容因相思而憔悴。。
兰膏:古代用泽兰炼制的油脂,用以点灯,有香气。。
宝篆:盘香的美称,因其形状曲折如篆文,故名。。
檀板:檀木制成的拍板,演奏音乐时用以打节拍。。
谩:徒然,白白地。。
背景
此词创作于北宋中后期,具体背景已不可详考。周邦彦一生仕途虽有起伏,但多数时间任职于京城汴梁及附近州府,其词作多反映文人士大夫的生活情感与都市风情。这首词很可能作于他某次离京外任或羁旅他乡期间,融入了对汴京旧游生活的怀念以及对某位红颜知己的思念。北宋都市繁华,歌妓文化兴盛,文人与歌妓交往酬唱是普遍的社会现象,词中“画堂宴”、“浓艳争劝”、“拥檀板低唱”等场景,正是当时士大夫宴饮生活的真实写照。周邦彦精通音律,曾提举大晟府,其词极受乐工歌妓喜爱,传唱甚广。这首《兰陵王》词调本身音节拗怒,声情激越,适合表达缠绵悱恻而又起伏跌宕的复杂情感,周邦彦选用此调,正是其知音识曲的体现。词中所抒写的,并非一时一地的具体情事,而是提炼了士人阶层一种普遍存在的、对美好过往的追忆与对现实中情感缺憾的怅惘,具有广泛的共鸣性。