《送舒希古》宋·陈与义
君子之交的旷达送别,于苍茫暮景中寄寓深沉历史感怀
原文
老舒古君子,送客皆善类。
觞行颇轩渠,一斗辄径醉。
凉飔生白蘋,落日照紫翠。
骊驹虽在门,不下儿女泪。
傥复逢湘累,更与问憔悴。
觞行颇轩渠,一斗辄径醉。
凉飔生白蘋,落日照紫翠。
骊驹虽在门,不下儿女泪。
傥复逢湘累,更与问憔悴。
译文
老友舒希古是位真正的古风君子,他送别的朋友也都是良善之辈。酒席间大家开怀畅饮,笑声不断,他喝一斗酒便径直醉了。凉风从长满白蘋的水面吹来,落日的余晖映照着远处紫翠交织的山色。虽然送别的《骊驹》之歌已在门前响起,但我们不会像小儿女那样洒下伤感的泪水。倘若你此行再遇到像屈原那样的人物,不妨替我问问,他那份为国为民的憔悴忧思,如今可曾消减?
赏析
这首《送舒希古》是宋代诗人陈与义的一首送别诗,展现了江西诗派影响下凝练深沉的风格,同时又融入了诗人特有的清刚之气。全诗情感真挚而克制,意境开阔,在送别的常见题材中注入了对友人品格、时代精神的深沉思考。
首联“老舒古君子,送客皆善类”,开门见山,以“古君子”定调,既赞美了舒亶高古的品德,也暗示了这次送别是君子之交,格调不凡。颔联“觞行颇轩渠,一斗辄径醉”,生动描绘了饯行宴上豪放欢快的场面,“轩渠”写神态,“径醉”显性情,寥寥数字,一位洒脱率真的友人形象跃然纸上。
颈联笔锋一转,由人事转向自然:“凉飔生白蘋,落日照紫翠。”此联对仗工整,色彩明丽。“凉飔”、“白蘋”是传统送别意象,点染出萧瑟的秋意与离情;“落日”、“紫翠”则勾勒出壮阔而绚烂的黄昏景象。这一联以景寓情,将淡淡的离愁融入宏大的时空背景之中,情感得到了升华,避免了落入俗套的伤感。
尾联是全诗的点睛之笔。“骊驹虽在门,不下儿女泪”,表明离别之际的豁达与刚健,摒弃了缠绵的儿女之态。最后两句“傥复逢湘累,更与问憔悴”,巧妙引入屈原的典故,将送别之情陡然提升到对士人命运、家国情怀的关切层面。“问憔悴”三字,含蓄深沉,既是对友人可能遭遇坎坷的隐隐担忧,更是对一种崇高精神境界的追寻与共鸣。这种用典深曲、寄意遥深的手法,正是陈与义后期诗歌的典型特征。整首诗在叙友情、绘别景之中,蕴含着对人格操守的赞颂和对历史精神的追慕,体现了宋诗重理趣、尚骨力的审美取向。
注释
舒希古:即舒亶(dǎn),字信道,号希古,北宋官员、词人。与陈与义有交游。。
君子:指品德高尚的人。。
善类:善良之辈,指志同道合的朋友。。
觞行:行酒,饮酒。。
轩渠:形容开怀大笑的样子。。
一斗辄径醉:喝一斗酒就径直醉了,形容豪爽或酒量不大。斗,古代酒器。。
凉飔:凉风。飔(sī),凉风。。
白蘋:一种水中浮草,常出现在送别诗词中,象征离情。。
紫翠:指傍晚时分山峦在落日余晖中呈现的紫、翠相间的颜色。。
骊驹:纯黑色的马,也指《诗经》中逸诗篇名,是古代送别时唱的歌,后泛指离歌或离别的时刻。。
不下儿女泪:不流下像小儿女那样伤感的眼泪,意指离别时豁达,不作悲切之态。。
傥:同“倘”,倘若,如果。。
湘累:指屈原。屈原投湘水而死,故称“湘累”。累,指无罪而被迫致死的人。。
憔悴:形容屈原忧国忧民、形容枯槁的样子,此处借指屈原的精神状态或内心的忧思。。
背景
此诗创作于北宋末年,具体时间可能在宋徽宗政和、宣和年间。当时朝政日益腐败,党争不断,外部又有金国威胁,社会危机四伏。诗人陈与义身处这样的时代,其诗风也由前期的清新明快转向后期的沉郁悲壮。
舒亶(舒希古)是陈与义的友人,他本人也是北宋官员和词人,历史上曾卷入新党旧党之争。陈与义为他送行,诗中称其为“古君子”,并说“送客皆善类”,可能暗含了对当时政治环境中君子遭际的感慨。诗中提及“湘累”(屈原),正是借古喻今,抒发了对正直士人在乱世中命运多舛的忧思,以及对他们坚守节操的敬意。
陈与义经历了靖康之变,南渡后诗风更为苍凉。这首诗虽作于南渡前,但其中流露出的对时局的隐忧和对崇高精神的追寻,已可见其后期诗风的端倪。这次送别,不仅仅是一次友人的离别,更是在一个动荡时代背景下,两位士人之间精神共鸣的写照。