原文

古寺春山青更妍,长松修竹翠含烟。
汲泉拟欲增茶兴,暂就僧房借榻眠。
七言绝句 僧道 写景 寺庙 山峰 山水田园 抒情 文人 春景 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 闲适

译文

古老的寺庙坐落在春日的山间,山色青翠,愈发显得秀美。高大的松树与修长的翠竹,笼罩在一片如烟的薄雾之中。我汲取清泉,打算用它来煮茶,以增添几分品茗的雅兴。兴致所至,便暂且向僧房借一张床榻,在此小憩安眠。

赏析

这首诗是一首典型的山水田园诗,描绘了春日山寺的清幽景色与诗人闲适自得的心境。全诗语言清新自然,意境恬淡悠远,体现了文人雅士对山林隐逸生活的向往。 首句“古寺春山青更妍”,点明了地点(古寺、春山)和季节(春),一个“更”字,既写出了春日山色的生机盎然,也暗含了诗人发现美景的欣喜。次句“长松修竹翠含烟”,通过“长松”、“修竹”两个具体意象,进一步勾勒出寺庙环境的清幽与高洁,而“翠含烟”三字则运用了通感手法,将视觉上的青翠与触觉上的湿润雾气融为一体,营造出一种朦胧、静谧、富有禅意的氛围。 后两句由景及人,转入叙事。“汲泉拟欲增茶兴”,写诗人被美景与清泉所吸引,生发出煮茶品茗的雅兴,这一举动充满了生活情趣和文人雅致。“暂就僧房借榻眠”则是兴之所至的随性之举,一个“暂”字,既表明了是临时起意,也透露出诗人对这份清静与闲适的留恋。全诗以“眠”字作结,余韵悠长,仿佛诗人已完全融入这方外之境,身心俱得安顿。 整首诗情景交融,景为情设,情因景生。诗人通过对山寺春景的细腻描绘和自身闲适行为的叙述,含蓄地表达了对远离尘嚣、亲近自然的隐逸生活的欣赏与追求,风格淡雅清新,读来令人心旷神怡。

注释

圆觉寺一座佛教寺庙的名称,具体地理位置不详,从诗中描绘的景色看,应在山水清幽之处。。
僧德信一位法号德信的僧人,是此诗的赠与对象。。
春山青更妍春天的山峦青翠欲滴,显得格外美丽。妍,美丽。。
长松修竹高大的松树和修长的竹子,描绘出寺庙周围清幽的植物景观。。
翠含烟青翠的松竹仿佛笼罩着一层薄薄的雾气,增添了朦胧之美。。
汲泉汲取泉水。。
拟欲增茶兴打算(用泉水煮茶)来增添品茶的兴致。拟,打算。。
暂就僧房借榻眠暂且到僧人的房间里借一张床榻休息。就,靠近,前往。榻,狭长而低矮的坐卧用具。。

背景

此诗题为《赐圆觉寺僧德信》,表明是赠予一位名叫德信的僧人之作。“赐”字暗示赠诗者可能具有较高的社会地位,或许是官员、文人,甚至是皇室成员。诗歌创作的具体年代和作者已不可考,但从其内容和风格推断,很可能创作于唐宋时期。这一时期,佛教兴盛,寺庙不仅是宗教场所,也成为了文人墨客游览、寄居、交流思想的重要空间。许多文人都有与僧侣交往、题咏寺庙的诗作。 诗歌描绘了春日山寺的宁静美景和诗人汲泉烹茶、借榻小憩的闲适经历,反映了当时士大夫阶层一种典型的生活情趣与精神追求。在宦海浮沉或世俗烦扰之余,他们常常寄情山水,访寺问禅,寻求心灵的片刻宁静与超脱。这首诗正是这种文化风尚的一个生动写照。诗中流露出的对自然与清静生活的向往,也与佛教所倡导的清净、超然境界相契合。