无情却是秋深雨,分外凄清。滴碎愁心。一夜孤眠梦不成。闲阶早起多惆怅,落叶飘零。霜草辞根。圃底残花带泪痕。
人生感慨 写景 凄美 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 晨光 江南 沉郁 游子 秋景 雨景 霜降

译文

无情的正是这深秋时节的雨水,显得格外凄凉清冷。雨滴声声敲碎了愁苦的心。一整夜独自睡眠,连梦境都无法成真。 清晨在空寂的台阶上早起,心中充满惆怅,看着落叶四处飘零。经霜的草木离开了根茎,花圃底下的残花带着露水痕迹,如同泪痕一般。

注释

采桑子:词牌名,又名《丑奴儿》《罗敷媚》等。
秋深雨:深秋时节的雨水。
凄清:凄凉清冷。
滴碎愁心:雨滴声使愁苦的心情更加破碎。
闲阶:空旷无人的台阶。
霜草:经霜的草。
辞根:离开根茎,指枯萎。
圃底:花圃底下。

赏析

这首《采桑子》以深秋雨景为背景,通过细腻的笔触描绘出凄清孤寂的意境。上片以'无情雨'起兴,用'滴碎愁心'的拟人手法,将自然景物与人物情感巧妙融合。'一夜孤眠梦不成'直抒胸臆,表现彻夜难眠的愁苦。下片通过'落叶飘零''霜草辞根''残花带泪'等一系列秋日意象,层层递进地渲染出深秋的萧瑟与生命的凋零。全词语言婉约,意境凄美,运用寓情于景、情景交融的手法,将离愁别绪与季节变迁紧密结合,展现了传统词作深厚的艺术感染力。