江山端有待,杖履偶相同。
孤塔苍茫外,千帆杳霭中。
谁知丘壑趣,未缚软尘红。
译文
高险的石阶盘旋直上云梢,傍晚惊涛般的声响在天空中升腾弥漫。这壮丽的江山似乎一直在等待着知音,而我拄杖游览的兴致恰好与此相合。苍茫的天地之外,可见一座孤塔耸立;朦胧的云气之中,隐约有千帆驶过。谁能真正懂得这寄情山水的乐趣呢?那是一种尚未被繁华俗世所束缚的自由心境。
注释
隆山院:应为一座位于山中的寺院或道观。。
危磴:高而险的石阶。磴,石阶。。
盘云杪:盘旋于云梢。杪,树梢,此处指云层之上。。
惊涛:形容山间松涛或江涛声势惊人。。
涨晚空:在傍晚的天空中弥漫、升腾。。
端有:确实有,正有。。
杖履:手杖和鞋子,代指游山访胜。。
孤塔:孤立的山塔或寺塔。。
苍茫:空阔辽远,无边无际的样子。。
杳霭:深远朦胧的云气。。
丘壑趣:寄情山水、隐居林泉的志趣。丘壑,山陵和溪谷,泛指山水幽僻之处。。
未缚软尘红:没有被世俗红尘所束缚。软尘,指都市的繁华热闹;红,指红尘、俗世。。
赏析
本诗描绘了登临隆山院所见的壮阔景象与诗人超然物外的情怀。首联以‘危磴盘云’、‘惊涛涨空’的夸张笔法,极写山势之高险与气象之雄浑,视听结合,动感十足。颔联转入主观感受,以拟人手法写江山‘有待’,与诗人‘偶相同’的杖履之兴形成默契,物我交融。颈联视野由近及远,由高及低,‘孤塔苍茫外’写其孤高静穆,‘千帆杳霭中’写其繁忙朦胧,一静一动,一实一虚,构成一幅层次丰富、意境深远的山水画卷。尾联直抒胸臆,点明主旨,以‘丘壑趣’与‘软尘红’对比,表达了诗人对自然隐逸生活的向往和对世俗羁绊的疏离,升华了全诗的境界。全诗对仗工整,语言凝练,意境开阔而含蓄,体现了宋代山水诗追求理趣与意境融合的特点。