原文

三尺焦桐称醉眠,邯郸底用遇回仙。
梦中髣髴闻流水,元是山间响瀑泉。
七言绝句 人生感慨 咏物 山间 山间(泛指) 抒情 文人 旷达 淡雅 游仙隐逸 瀑泉 说理 隐士 飘逸

译文

三尺长的焦桐古琴,正好当作醉后安眠的枕头。何必像邯郸卢生那样,在梦中寻求遇见仙人呢?睡梦中仿佛听到了潺潺的流水声,醒来才发现,那原来是山间瀑布与泉水流淌的真实声响。

赏析

这首诗以“琴枕”为题,构思巧妙,意境超脱。首句“三尺焦桐称醉眠”,将高雅的古琴与随性的醉眠并置,形成雅与俗、醒与醉的张力,暗示主人翁旷达不羁的性情。次句“邯郸底用遇回仙”,巧妙化用“黄粱一梦”典故,却以反问语气予以否定,表达了不慕虚幻富贵、不求遇仙长生的淡泊心态。后两句笔锋一转,由用典转入实景描写:梦中依稀的流水声,醒来发现原是山间真实的瀑泉之响。这一转折极具禅意,将“梦境”与“实境”、“虚幻”与“真实”的界限模糊化,仿佛在说:最美的仙境不在虚无的梦中,而就在眼前真实的自然山水之间。全诗语言简练,用典自然,通过对比与发现,歌颂了隐居山林的闲适之乐与悟道自然的禅悦之境,体现了道家返璞归真、佛家即心即佛的思想情趣。

注释

三尺焦桐:指古琴。焦桐,指用烧焦的桐木制成的琴,典出东汉蔡邕闻火烈之声知为良材,制成名琴“焦尾”。此处代指琴。。
称醉眠:适合在醉后枕着睡觉。称,适合。。
邯郸底用遇回仙:何必像邯郸卢生那样在梦中遇到仙人。邯郸,用“黄粱一梦”典故。唐代沈既济《枕中记》载,卢生在邯郸客店遇道士吕翁,授其枕,入梦历尽荣华富贵,醒后店主炊黄粱未熟。底用,何用,何必。回仙,指仙人吕翁(吕洞宾,后世常将吕翁附会为吕洞宾)。。
髣髴:同“仿佛”,依稀,好像。。
元是:原来是。元,通“原”。。
响瀑泉:发出响声的瀑布和山泉。。

背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容和风格推断,可能出自宋元以后文人或隐士之手。宋代以来,文人雅士崇尚隐逸生活,追求精神上的超脱与自然契合,琴、酒、山水成为常见的诗歌意象。此诗将琴、梦、山水融为一体,正是这种文化心态的体现。诗中化用“焦尾琴”与“黄粱梦”两大典故,却旨在超越典故本身的寓意,指向更直接的感官体验与自然感悟,反映了后期文人诗在哲理思考与生活情趣结合上的特点。作品可能流传于文人圈或通过笔记小说收录,具体文献来源待考。