译文
内心因朝廷的诏书与军旗的挥动而激荡,那份凌云壮志却为了归隐青云白石的自然之境而平息降伏。
注释
心缘:内心因为。缘,因为,由于。。
黄纸:指朝廷的诏书或公文。古代皇帝的诏书多用黄麻纸誊写,故称。。
红旗:古代军旗或仪仗旗帜,常象征军事行动或朝廷使命。。
气:心气、精神、志气。。
青云:喻指高官显爵或远大的抱负。。
白石:常指隐居之地或清高的品格。此处与“青云”相对,可能指归隐的志向或自然之境。。
降:降伏,平息,使……低伏。。
赏析
此联对仗工整,意境开阔,通过强烈的意象对比,深刻揭示了古代士人内心仕与隐的矛盾。上句“心缘黄纸红旗动”,以“黄纸”(皇命)、“红旗”(功业)为象征,描绘了心系庙堂、渴望建功立业的澎湃激情,“动”字极具动态感。下句“气为青云白石降”,笔锋一转,“青云”(高位)与“白石”(隐逸)并置,一个“降”字,将之前昂扬的“气”收敛、沉淀下来,表达了在追求功名之外,对超脱尘世、回归自然的精神向往。两句之间形成巨大的张力,生动刻画了在儒家入世理想与道家出世情怀间徘徊的复杂心境,语言凝练而内涵丰富。