送鲜于漕 其一 - 吴泳
《送鲜于漕 其一》是由宋诗人吴泳创作的一首五言古诗、友情酬赠、咏物抒怀、抒情、文人古诗词,立即解读《文字微妙诀,到底元平夷》的名句。
原文
文字微妙诀,到底元平夷。
词人不能工,变怪生崛奇。
汶上大夫者,得法灵均师。
修辞滋其平,不以怒出之。
白云自多态,流水长清漪。
作者云已往,知者其为谁。
九诵的子孙,八鸾行康逵。
天将和其声,复见风骚遗。
词人不能工,变怪生崛奇。
汶上大夫者,得法灵均师。
修辞滋其平,不以怒出之。
白云自多态,流水长清漪。
作者云已往,知者其为谁。
九诵的子孙,八鸾行康逵。
天将和其声,复见风骚遗。
译文
文字精妙的法则,归根结底原本在于平易通达。后世文人不能精于此道,于是怪异和奇特便产生了。这位汶上来的大夫鲜于公,深得屈原诗法的真传。他修饰文辞使其更趋平和,不凭借愤激之气来抒发。他的文章如同白云自然姿态万千,又像流水永远清澈泛起涟漪。像屈原那样的作者早已逝去,如今懂得平和之道的人还有谁?您的《九诵》是风骚正统的子孙,车驾上的鸾铃正行进在康庄大道。上天必将应和您这平和之声,让我辈再次目睹风骚精神的遗韵。
赏析
本诗是吴泳赠别友人鲜于侁的组诗之一,核心在于赞扬鲜于侁的文学成就与人格风范。诗人提出了一个重要的文学观点:文章的最高境界在于“平夷”(平易通达),而非刻意追求“崛奇”(怪异奇特)。他认为鲜于侁深得屈原精髓,但能化其“怒”为“平”,形成了如白云流水般自然清新、平和清澈的风格。诗中“白云自多态,流水长清漪”一联,以生动的自然意象作比,既赞美了其文章丰富多彩、清澈流畅,也隐喻了其人格的纯净与灵动。全诗将文学评论与人物褒扬融为一体,在送别诗中别具一格,体现了宋代文人重理趣、尚平淡的审美倾向,同时也表达了对恢复《诗经》《楚骚》平和雅正传统的期望。
注释
鲜于漕:指鲜于侁(shēn),字子骏,北宋官员,曾任转运使(漕司),故称“漕”。。
微妙诀:精微奥妙的法则,指文学创作或为官处世的精要。。
元平夷:原本是平易、平正的。元,通“原”。平夷,平坦,引申为平易通达。。
词人:泛指文人、诗人。。
崛奇:奇特,怪异。。
汶上大夫:指鲜于侁。鲜于侁为阆州(今四川阆中)人,此处“汶上”可能代指其德行或借用典故。一说汶水流域古多贤士。。
灵均:屈原的字。灵均师,以屈原为师法对象。。
修辞滋其平:修饰文辞使其更加平和。滋,增益。。
不以怒出之:不凭借愤激的情绪来创作(或行事)。怒,指《离骚》式的愤懑不平之气。。
白云自多态,流水长清漪:以自然景物为喻,形容鲜于侁文章或人格如白云般姿态丰富,如流水般清澈平和。漪,水波纹。。
作者云已往:像屈原那样的作者已经逝去。云,语助词。。
知者其为谁:理解这种平和之道的人还有谁呢?。
九诵:可能指鲜于侁的著作《九诵》,或泛指其诗文。的子孙:指其诗文承袭正统。的,箭靶中心,引申为标准、正统。。
八鸾:古代天子或高官车驾上的八个鸾铃,象征行进有节,德行美好。康逵:康庄大道。逵,四通八达的道路。。
天将和其声:上天将会应和其平和之声。。
复见风骚遗:又能见到《诗经》《楚辞》流传下来的正统风范。风骚,《国风》和《离骚》,代指诗歌正统。。
背景
此诗创作于宋代,具体年份不详。鲜于侁(1019-1087)是北宋著名廉吏、学者,与苏轼、苏辙交好,为人刚直不阿,学识渊博,著有《诗传》、《易传》、《九诵》等。吴泳(约公元1224年前后在世)是南宋后期文人。这首诗是吴泳为送别或赞誉鲜于侁所作。诗中高度评价鲜于侁的文学继承了屈原的传统但又趋于平和,这既是对鲜于侁个人文风的肯定,也可能反映了南宋后期诗坛对过度追求奇险诗风的一种反思,倡导回归平易正统的文风。