原文

宛宛黄柳丝,锥锥杂花垂。
柳解织别愁,花能送春归。
思君远行迈,游子心依依。
有弦不解挥,有镜不复治。
岂是真不能,持此欲遗谁。
河梁此时曲,泪为生别滋。
但期如水萍,所寄良不移。
五言古诗 写景 凄美 友情酬赠 含蓄 婉约 官员 巴蜀 抒情 文人 春景 江南 河梁 花草 送别离愁

译文

柔美的嫩黄柳丝低垂,繁密的花朵夹杂其间累累下垂。柳枝仿佛懂得编织离别的愁绪,花朵似乎能送走逝去的春天。思念您即将踏上遥远的旅程,我这游子的心中充满依依不舍。有琴弦却无心弹奏,有铜镜却不再对镜梳妆。哪里是真的不能做这些事,只是拿着它们又想送给谁呢?在这送别的河梁边奏起离曲,泪水为这生生的离别而不断涌出。只愿我们的情谊能像水中的浮萍,虽然漂泊,但寄托的心意永不改变。

赏析

本诗是南宋文人吴泳的一首送别诗,情感真挚细腻,艺术手法巧妙。诗作开篇以“宛宛黄柳丝,锥锥杂花垂”起兴,描绘春末夏初的典型景物,柳与花被赋予人的情感——“柳解织别愁,花能送春归”,既点明送别的时令,又将自然景物与离情巧妙融合,奠定了全诗哀婉的基调。中间部分直抒胸臆,“思君远行迈,游子心依依”,直接表达对友人远行的不舍。随后通过“有弦不解挥,有镜不复治”两个细节,生动刻画了因离别而心绪不宁、百无聊赖的心理状态,反问“岂是真不能,持此欲遗谁”,更深一层地揭示了孤独与失落感。结尾“河梁”用典,深化离别之悲,但最终以“但期如水萍,所寄良不移”作结,将飘忽不定的浮萍意象转化为情谊坚定的象征,在伤感中透出对友谊恒久的信念,哀而不伤,意境得以升华。全诗语言清丽,比喻新颖,情感流转自然,由景入情,由情生理,体现了南宋后期文人诗注重内心刻画和哲理思索的特点。

注释

1. 宛宛:柔美、曲折的样子。。
2. 锥锥:形容花朵繁多、聚集下垂的样子。。
3. 柳解织别愁:古人折柳送别,柳谐音“留”,故云柳懂得编织离愁别绪。。
4. 花能送春归:春花凋谢意味着春天结束,故云花能送走春天。。
5. 远行迈:远行。迈,远行。。
6. 依依:恋恋不舍的样子。。
7. 有弦不解挥:有琴弦却不懂得弹奏。挥,弹奏。。
8. 有镜不复治:有镜子却不再整理仪容。治,整理、打理。。
9. 持此欲遗谁:拿着这些东西(琴、镜)想要送给谁呢?遗(wèi),赠送。。
10. 河梁:桥梁。古诗中常指送别之地,源自李陵《与苏武诗》:“携手上河梁,游子暮何之。”。
11. 泪为生别滋:泪水因为活生生的离别而涌出。滋,滋生、涌出。。
12. 但期如水萍:只希望像水中的浮萍一样。。
13. 所寄良不移:寄托的情谊确实不会改变。良,确实。。

背景

此诗创作于南宋时期。程倅(cuì)是作者吴泳的朋友,将赴任蓬州(今四川蓬安一带)通判(“倅”即副职,通常指通判)。吴泳,字叔永,潼川人,南宋宁宗嘉定二年(1209年)进士,历任地方官和朝官,著有《鹤林集》。他生活在南宋中后期,国势衰微,文人交往酬唱之中常寄寓深沉感慨。这首送别诗是组诗中的第二首,表达了作者对友人远赴蜀地任职的惜别之情,以及对彼此友谊长存的祝愿。诗中“河梁”之典和“游子”之叹,也隐约折射出战乱时代士人漂泊无定的普遍心境。