原文

我顷虽达,不足为荣。
拟攀逸轨,少适真情。
遐赏风味,魂梦宵征。
葛巾藜杖,彷佛如生。
人生感慨 含蓄 四言古诗 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 游仙隐逸 言志 隐士

译文

我近来虽然仕途显达,但这并不值得引以为荣。我打算追随那些超逸高士的行迹,稍稍顺应自己内心的真情。远远地欣赏(陶渊明诗文中的)风韵情致,我的梦魂在夜间也为之奔赴远行。头戴葛巾,手持藜杖的隐者形象,仿佛栩栩如生地出现在我眼前。

赏析

此诗是南宋诗人吴芾追和陶渊明《停云》诗的第三首,集中体现了作者对陶渊明人格与隐逸生活的向往,以及在仕与隐之间的内心矛盾。首联“我顷虽达,不足为荣”直抒胸臆,对世俗意义上的功名成就予以否定,奠定了全诗超脱的基调。颔联“拟攀逸轨,少适真情”明确表达了效法前贤、回归本心的志向。颈联“遐赏风味,魂梦宵征”运用夸张手法,“魂梦宵征”四字将内心的渴望写得深切动人,魂牵梦萦,足见向往之诚。尾联“葛巾藜杖,彷佛如生”,以陶渊明标志性的简朴形象作结,画面感极强,使高士风神跃然纸上。全诗语言质朴,情感真挚,在追慕陶渊明的过程中,也完成了自我心迹的剖白与精神归宿的寻觅,是宋代“和陶诗”中颇具代表性的一首。

注释

我顷虽达:顷,近来。达,显达,指仕途顺利。。
不足为荣:不值得引以为荣。。
拟攀逸轨:拟,打算。攀,追随。逸轨,超逸的行迹,指陶渊明等高士的处世之道。。
少适真情:少,稍微。适,满足,顺应。真情,本心,真实的情怀。。
遐赏风味:遐,远。风味,风韵情致,指陶渊明诗文中体现的隐逸生活情趣。。
魂梦宵征:魂梦,梦魂。宵征,夜间远行。形容心向往之,梦魂也为之奔赴。。
葛巾藜杖:葛布头巾,藜茎手杖。古代隐士或平民的简朴装束与用具。。
彷佛如生:彷佛,好像。如生,栩栩如生。。

背景

《停云》是东晋诗人陶渊明的四言诗,诗前小序云:“停云,思亲友也。”表达了在阴雨时节对亲友的思念以及饮酒不得的遗憾,其中也蕴含了诗人对时局的感慨与隐居的志趣。自北宋苏轼大力倡导并创作“和陶诗”以来,追和陶渊明诗成为宋代文人一种重要的文学与文化现象。吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋高宗绍兴二年(1132)进士,历官秘书正字,曾任监察御史、户部侍郎等职,以刚直敢言著称,后因反对秦桧罢归。晚年退闲家居十六年,力辞召命,以读书自娱。其诗才清拔,多闲适之作,有《湖山集》。这组《和陶停云》诗当作于其晚年退隐时期,通过对陶渊明诗的唱和,抒发自己历经宦海风波后向往田园、追求内心宁静的情怀。