原文

仕宦吾乡少,咸尊鲁一儒。
名虽登上第,身不到亨衢。
耆旧今垂尽,游从孰与俱。
百年如梦幻,回首但惊呼。
中原 书生 五言律诗 人生感慨 凄美 哀悼 悲壮 悼亡追思 抒情 文人 沉郁 齐鲁

译文

在我的家乡,做官的人本就稀少,大家都尊崇您这位鲁地的儒者。您的名声虽然登上了科举的高榜,但仕途却未能通达显赫。如今那些年高望重的故旧已所剩无几,往日的交游好友还有谁与我相伴呢?人生百年如同梦幻泡影,回首往事,只能徒然发出惊叹的呼声。

赏析

这是一首情真意切的悼亡诗。首联以家乡仕宦者少为背景,突出逝者作为“鲁一儒”的德望与地位,奠定全诗敬挽的基调。颔联形成强烈对比:“名虽登上第”肯定其才学,“身不到亨衢”则慨叹其命运多舛,怀才不遇,饱含惋惜之情。颈联由悼念逝者,转向对自身处境的感伤,“耆旧今垂尽”既写故人凋零的客观现实,也暗含时代变迁、知音难觅的孤独感,“游从孰与俱”以问句直抒胸臆,更显悲凉。尾联升华至对整个人生的哲思,“百年如梦幻”以佛教“如梦”观概括人生虚无,“回首但惊呼”则以一个极具画面感和情感张力的动作收束全诗,将个人的哀思上升为对生命本质的普遍性慨叹。全诗语言质朴,情感深沉,由人及己,由己及理,层层递进,体现了宋代士人内省、理性的生命观。

注释

仕宦:做官。。
吾乡:我的家乡。。
咸:都。。
鲁一儒:指鹿国强,意为鲁地的一位儒者。鲁,可指山东,亦泛指有儒学传统之地。。
上第:科举考试中的高等名次,指进士及第或名列前茅。。
亨衢:四通八达的大道,比喻仕途通达、官运亨通。。
耆旧:年高望重者,故老。。
垂尽:将尽,快要没有了。。
游从:交游往来,指朋友、同辈。。
孰与俱:还有谁与我在一起呢?孰,谁;俱,一起。。
百年:指人的一生。。
梦幻:梦境与幻象,比喻人生短暂、世事无常。。
回首:回头,回想过去。。
惊呼:惊讶地呼喊,表示对人生无常的感慨。。

背景

此诗为《挽鹿国强二首》中的第二首,是作者为悼念同乡友人鹿国强所作。鹿国强生平不详,从诗中“名虽登上第”推断,他应是一位科举及第但仕途不顺的儒生。宋代科举制度完善,但中第后未能获得理想官职或施展抱负者亦不在少数。此诗反映了当时一部分下层士人的共同命运。作者与逝者同为乡里,且有交游,感情深厚。在故旧零落、知交半逝的晚年,作者通过此诗既表达了对友人才德不彰、命运不济的深切惋惜,也抒发了自身对时光流逝、人生虚幻的深沉感慨。作品可能流传于作者的交游圈或家族内部,后被收录。