和黄作霖董伯玉东山岭上及崇相沙头会饮二首 其二 - 吴芾
《和黄作霖董伯玉东山岭上及崇相沙头会饮二首 其二》是由宋诗人吴芾创作的一首五言律诗、写景、友情酬赠、山峰、山水田园古诗词,立即解读《杖藜寻古寺,把酒俯长流》的名句。
原文
杖藜寻古寺,把酒俯长流。
节物尚三月,风流似十洲。
且看花满眼,休说锦缠头。
但得陶陶醉,何妨守旧丘。
节物尚三月,风流似十洲。
且看花满眼,休说锦缠头。
但得陶陶醉,何妨守旧丘。
译文
拄着藜杖去探寻古老的寺庙,手持酒杯俯看那长长的溪流。时令景物还停留在三月天,此地的风光却仿佛传说中的海上仙洲。姑且欣赏这满眼盛开的鲜花吧,不要再提什么功名利禄、锦绣前程。只要能像陶渊明那样沉醉于自然与美酒之中,何妨就固守在这故乡的田园山丘。
赏析
本诗是吴芾与友人黄作霖、董伯玉唱和之作,描绘了春日东山岭上与沙头会饮的闲适场景,抒发了诗人淡泊名利、向往归隐的情怀。首联“杖藜寻古寺,把酒俯长流”,以“杖藜”、“把酒”两个动作,勾勒出一位悠然自得的隐士形象,寻幽访古与临流畅饮相结合,动静相宜。颔联“节物尚三月,风流似十洲”,点明时令为暮春三月,却以“十洲”仙岛作比,极言山水之清幽秀美,超脱凡尘。颈联“且看花满眼,休说锦缠头”,笔锋一转,由景入情,“花满眼”是对自然之美的沉浸与享受,“休说”二字则斩钉截铁地表达了对世俗荣华(锦缠头)的摒弃。尾联“但得陶陶醉,何妨守旧丘”,直抒胸臆,以陶渊明自况,表明心迹:只求能像先贤那样陶醉于田园酒趣,甘心终老故园。全诗语言清新流畅,意境淡远,在山水之乐与友朋之欢中,寄寓了深刻的人生哲思,体现了宋代文人典型的隐逸心态与审美情趣。
注释
杖藜:拄着藜木做的手杖。藜,一种草本植物,茎老后可作手杖。。
把酒:手持酒杯,指饮酒。。
俯长流:俯视长长的流水。。
节物:应时节的景物。。
尚:正值,还是。。
十洲:古代传说中仙人居住的十个岛屿,见于《海内十洲记》。此处比喻风景优美、宛如仙境之地。。
花满眼:满眼都是盛开的花朵。。
锦缠头:古代歌舞艺人表演时,宾客以罗锦缠在艺人头上作为赏赐,后泛指对艺人的丰厚赏赐或奢华享乐。此处代指功名利禄或世俗的繁华。。
陶陶醉:像陶渊明那样沉醉于自然与酒中。陶陶,和乐的样子,亦指醉酒貌。。
旧丘:旧日的山丘,指故乡或隐居之地。。
背景
此诗创作于南宋时期。作者吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。高宗绍兴二年(1132)进士,历官秘书省正字,因揭露秦桧专权误国而被贬。后累迁吏部侍郎,以数忤秦桧,出知处、婺、越三州。秦桧死后,召为权刑部侍郎,迁给事中,后以龙图阁直学士致仕。吴芾为人刚直,力主抗金,晚年因不满朝廷苟安,退居乡里。这首诗应是他晚年退隐后,与友人黄作霖、董伯玉等人交游唱和之作。诗中“守旧丘”之语,正是其远离官场、归隐田园生活的真实写照。宋代士大夫在政治受挫或晚年致仕后,往往寄情山水,诗酒唱和,寻求精神上的超脱与安宁,此诗即为此类心态的典型反映。