和任路分喜雨 - 吴芾
《和任路分喜雨》是由宋诗人吴芾创作的一首七言绝句、官员、抒情、文人、旷达古诗词,立即解读《一雨欢声已沸传,更观佳句倍欣然》的名句。
原文
一雨欢声已沸传,更观佳句倍欣然。
一时果遂为霖望,会见重书大有年。
一时果遂为霖望,会见重书大有年。
译文
一场喜雨带来的欢欣之声已然像沸水般迅速传开,再读到您(任路分)吟咏此事的佳妙诗句,更让我倍感欣喜。这场雨果然遂了人们期盼甘霖的心愿,想来定会迎来一个再次被载入史册的丰收之年。
赏析
这是一首典型的酬唱应和之作,主题明确,情感真挚,语言明快。首句“一雨欢声已沸传”以“沸传”二字极具动感地渲染出久旱逢甘霖后万民欢腾的社会景象,奠定了全诗欢欣的基调。次句“更观佳句倍欣然”由社会场景转入文人交往,点明“和诗”的缘由,并表达了对友人诗才的赞赏,体现了士大夫之间的风雅情谊。后两句“一时果遂为霖望,会见重书大有年”则从眼前之喜展望未来,由“雨”及“年”,将一场具体的降雨升华为对国泰民安、五谷丰登的美好祝愿与坚定信心。诗中巧妙化用“为霖”、“大有年”等经典典故,既典雅贴切,又深化了诗歌祈愿丰年的主旨。全诗结构紧凑,由实入虚,由景入情,再及理,层层递进,充分表达了诗人与民同乐、心系农桑的士人情怀。
注释
和(hè):唱和,依照别人诗词的题材或韵律作诗。。
任路分:指任姓的“路分”官职。宋代路分指路一级的武官,如路分都监、路分钤辖等。。
喜雨:因久旱而得甘霖,令人欣喜的雨。。
沸传:像水沸腾一样迅速传播,形容消息传得极快、极广。。
佳句:指任路分所作关于喜雨的诗句。。
欣然:喜悦的样子。。
果遂:果然实现。。
为霖:降下甘霖。语出《尚书·说命上》:“若岁大旱,用汝作霖雨。”后以“霖雨”比喻恩泽。。
望:期望,盼望。。
会见:定会看到。。
重书:再次书写,再次记载。。
大有年:大丰收之年。《穀梁传·宣公十六年》:“五穀大熟,为大有年。”。
背景
王之道(1093-1169),字彦猷,庐州濡须(今安徽无为)人。南宋著名主战派大臣、文学家。宋徽宗宣和六年(1124年)进士,历任地方官,因力主抗金、反对议和而屡遭贬谪。其诗多关心民瘼,反映现实。此诗具体创作年份不详,当是诗人在地方任职期间,当地经历干旱后喜降甘霖,同僚任路分先有诗作,王之道遂以此诗相和。宋代士大夫之间诗歌唱和风气极盛,此类作品既是文人交际的媒介,也常承载着他们对时政民生的共同关切。诗中表达的对丰收的期盼,正是古代农业社会最核心的愿望,也体现了儒家官员“忧以天下,乐以天下”的政治理想。