原文

晚上危亭景色饶,眼中突兀是凌歊。
三千粉黛知何许,祇有江山锁寂寥。
七言绝句 人生感慨 写景 古迹 含蓄 咏史怀古 抒情 文人 楼台 江南 沉郁 苍凉 黄昏

译文

傍晚时分登上高高的碧云亭,眼前景色丰富而美好。目光所及,那高耸突出的正是(让人联想到)昔日的凌歊台。当年那无数的宫娥佳丽如今又在何处呢?只剩下永恒的江山,锁住了一片寂静与空旷。

赏析

这是一首登临怀古、感慨兴亡的七言绝句。诗的前两句写景叙事,点明时间(晚上)、地点(危亭)和眼前实景(凌歊),为下文抒情铺垫。一个“饶”字,看似写景色丰美,实则暗含历史积淀之厚重。后两句转入深沉的历史感慨,是全诗精华所在。诗人运用强烈的今昔对比手法:昔日帝王行宫的“三千粉黛”所象征的极盛繁华、声色享乐,与今日眼前“江山锁寂寥”的永恒宁静、空旷落寞形成鲜明对照。“知何许”三字,以问句出之,充满了对历史人物命运、繁华过眼云烟的无限怅惘与追寻。而“祇有”与“锁”字用得极为精妙,“祇有”强调了在时间洪流中,人事的短暂与虚幻,唯有自然江山相对永恒;“锁”字则赋予江山以主动意识,仿佛它静静地将往昔所有的喧嚣与寂寞都封存、凝固在这片时空之中,意境苍凉而深邃。全诗语言凝练,意境开阔,在写景与抒情的结合中,表达了深沉的历史虚无感和人生空漠感,具有典型的怀古诗特征。

注释

碧云亭:诗中登临感怀的亭台,具体地理位置不详,可能为江南某处名胜。。
危亭:高耸的亭子。危,高。。
饶:丰富,多。。
突兀:高耸的样子。。
凌歊(xiāo):指凌歊台,南朝宋孝武帝刘骏在安徽当涂县黄山(非今黄山)所筑的避暑离宫,此处借指历史上繁华一时的帝王行宫或消逝的盛世景象。。
三千粉黛:粉黛,本指妇女化妆用的白粉和青黑色颜料,代指宫女、妃嫔。三千,虚指,形容数量极多,出自白居易《长恨歌》“后宫佳丽三千人”。。
何许:何处,哪里。。
祇:同“只”。。
寂寥:寂静空旷。。

背景

此诗出自组诗《又登碧云亭感怀三十首》,具体创作年代与作者已不可考,从诗风及用典(凌歊台)判断,应为后世文人登临古迹(或登高遥想古迹)时有感而作。凌歊台作为南朝著名离宫遗址,是唐宋以来诗人怀古的常用意象,如许浑、李商隐、陆游等均有吟咏。本诗作者可能是在某个傍晚登临名为“碧云亭”的处所,远眺或联想到历史上的凌歊台,触景生情,写下了这组感怀诗中的一首,借南朝旧事抒发对历史兴衰、人事无常的普遍感慨。