原文

久坐懒成癖,谁令老作魔。
逢人说江海,著处是关河。
陇底烽燧暗,海门鸿雁多。
西楼云水白,犹奈酒樽么。
中原 五言律诗 人生感慨 写景 塞北 悲壮 抒情 政治抒情 文人 旷达 楼台 江南 江河 沉郁 游子 秋景 边关 送别离愁 黄昏

译文

长久闲坐,懒散竟成了积习,是谁让我在年老时仍被愁绪如魔般纠缠?逢人便说起漂泊江海的经历,可所到之处无非是阻隔重重的关隘山河。陇山脚下的烽火台已然黯淡(或许战事稍息),而海门那边却有无数鸿雁飞过(徒增音信渺茫之叹)。西楼之外,云水相接一片苍茫白色,面对此情此景,我又能拿这手中的酒杯怎么样呢?(酒也无法消解这深重的愁闷啊。)

赏析

本诗是南宋诗人吴芾旅途寄友之作,以沉郁顿挫的笔调,抒发了年老漂泊、时局堪忧、知音难觅的复杂愁绪。首联“久坐懒成癖,谁令老作魔”直抒胸臆,以“懒癖”与“老魔”对举,生动刻画出诗人因年老与漂泊而产生的倦怠与内心纠缠,设问句式更添无奈与自嘲。颔联“逢人说江海,著处是关河”空间感极强,“江海”之阔大与“关河”之阻隔形成对比,道尽虽心怀天下、阅历丰富,却始终身处羁旅、前路艰难的境遇。颈联转写远景,“陇底烽燧暗”暗示西北边陲战事未靖或局势不明,充满对国事的隐忧;“海门鸿雁多”则借鸿雁意象,既点明时节(秋季),又暗喻书信难通、归期渺茫,家国之思与身世之感交织。尾联以景结情,“西楼云水白”勾勒出一幅苍茫空寂的画面,将无边愁绪融入无边景色之中,末句“犹奈酒樽么”的反问,将借酒浇愁的徒劳感推向高潮,余韵悠长。全诗情感深沉,对仗工稳,意象典型(关河、烽燧、鸿雁、云水),将个人身世之悲与家国时局之忧巧妙融合,体现了南宋士人在动荡时局中普遍的忧患意识与漂泊心态。

注释

三堂:地名,具体所指待考,或为作者途经之地。。
公卷:人名,作者友人,生平不详。。
懒成癖:懒散成了习惯。癖,积久成习的嗜好。。
老作魔:年老反而被某种情绪或境遇所困扰,如同着了魔。魔,此处比喻难以摆脱的愁绪或困境。。
逢人说江海:逢人便谈论江湖四海之事,暗指漂泊无定、心怀远方的状态。。
著处是关河:所到之处都是关隘山河。著处,所在之处。关河,关塞与河流,泛指山河险阻,亦常象征旅途艰辛或家国之思。。
陇底:陇山之下。陇,指陇山,在今陕西、甘肃交界处,古时边防要地。。
烽燧:古代边防报警的两种信号,白天放烟叫“烽”,夜间举火叫“燧”。此处代指战事。。
海门:江河入海之处。。
鸿雁多:鸿雁众多。鸿雁是候鸟,常用来象征书信、漂泊或思乡之情。。
西楼:泛指西边的楼阁,常为登高望远或怀人之所。。
云水白:白云与流水一片苍茫白色,形容空旷辽远的景色。。
犹奈酒樽么:还能拿酒杯怎么样呢?意谓借酒消愁愁更愁,酒樽也无法排遣愁绪。奈……么,拿……怎么办。酒樽,酒杯。。

背景

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,台州仙居(今属浙江)人。南宋高宗绍兴二年(1132年)进士,历官秘书省正字、监察御史、刑部侍郎等,以刚直敢言著称,因反对秦桧专权而屡遭贬斥。后出知数州,颇有政绩。晚年退闲。此诗具体创作时间不详,但从内容看,应作于其晚年宦游或退隐途中。诗中“陇底烽燧暗”之句,可能暗指南宋与金国在西北边境的对峙局势。诗人途经“三堂”,感怀身世与时局,写下此诗寄给友人“公卷”,倾诉内心的孤寂与忧思。