原文

西风先到岩扃。
月笼明。
金露啼珠滴碎,小银屏。
一颗颗,一星星。
是秋情。
香裂碧窗烟破,醉魂醒。
写景 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 月夜 江南 淡雅 秋景 节令时序

译文

萧瑟的西风最先吹到这山居的门庭。皎洁的月光笼罩着四周,一片空明。金色的露珠如同泪滴般坠落,滴碎了映照在小银屏上的月影。那桂花啊,一颗颗,一星星,缀满枝头,全都是秋日的情韵。它那浓郁的香气,仿佛要裂开碧纱窗,冲破夜间的轻烟,让我这沉醉的魂魄,陡然清醒。

赏析

此词为咏桂佳作,充分体现了吴文英词密丽深曲、意象幽邃的艺术特色。上片以‘西风’、‘月笼明’、‘金露’构建出一个清冷、幽寂的秋夜背景,‘滴碎’二字巧妙地将视觉(露珠)、听觉(滴落声)与触觉(破碎感)交融,炼字精工。下片‘一颗颗,一星星’以口语化的重复句式,生动摹写出桂花细小繁密的形态,点明‘是秋情’的主题。结句‘香裂碧窗烟破,醉魂醒’为全词警策,以‘裂’、‘破’两个极具力度的动词,将无形之香气写得具有穿透时空的质感,从嗅觉直击心灵,使‘醉魂’为之震撼清醒,完成了从对外在物象的精细刻画到内在心灵感受的强烈抒发,意境顿出。全词构思精巧,语言凝练,于幽冷的秋夜画面中注入一缕醒透心魂的馨香,体现了梦窗词‘芬菲铿丽’之美。

注释

乌夜啼:词牌名,又名《相见欢》、《秋夜月》、《上西楼》等。。
岩扃(jiōng):山岩的门户,此处指山居或幽静的庭院。扃,门户。。
月笼明:月光笼罩,一片明亮。。
金露啼珠:指晶莹的露水,如同金色的泪珠滴落。。
小银屏:指月光映照下的窗格或室内屏风,泛着银白色的光。。
一颗颗,一星星:既指桂花细小繁密的花朵,也指滴落的露珠。。
香裂碧窗烟破:桂花的浓烈香气仿佛能穿透碧纱窗,冲破夜雾。裂、破,形容香气之浓烈穿透力。。
醉魂醒:使沉醉的灵魂为之清醒。。

背景

此词为南宋著名词人吴文英的作品。吴文英(约1200—1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。他一生未第,游幕终身,常往来于苏杭之间,其词作多感怀旧游、咏物写景。南宋时期,咏物词高度发展,讲究寄托和锤炼字句。桂花是秋日的标志性花卉,其幽香与冷艳常被文人用以寄托高洁情怀或秋思愁绪。此词具体创作时间不详,当是吴文英于某年秋日,见桂花盛开,有感于其形、色、香而作,属于其精致的咏物词系列之一。