原文

武昌形势凤凰边,万里长江落槛前。
笑杀元规乱天下,南楼何藉此人传。
七言绝句 写景 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 山水田园 性灵派(清代) 抒情 文人 旷达 楼台 江河 荆楚 说理

译文

武昌的险要地势坐落在凤凰山边,万里长江仿佛从这南楼的栏杆前奔泻而下。真是可笑那庾亮(元规)曾搅乱天下,南楼这般壮美的景色,又何须凭借他这样的人来传扬名声呢?

赏析

这是一首咏史抒怀的七言绝句。前两句写景,以宏大的笔触勾勒出南楼雄踞武昌、俯瞰长江的壮阔形势,“万里长江落槛前”一句,想象奇特,气势磅礴,生动展现了楼阁的高耸与视野的开阔。后两句转而议论历史人物,作者对因登楼而留名的东晋权臣庾亮(元规)提出了尖锐批评,用“笑杀”二字表达对其“乱天下”行径的嘲讽与不屑,进而提出“南楼何藉此人传”的反诘。此论翻新出奇,一反前人常借名人轶事为山水增色的传统,强调自然景观与历史遗迹本身的价值不应依附于有争议的历史人物。全诗语言凝练,对比鲜明,在壮丽的景色描绘中融入深刻的历史反思,体现了袁枚不拘成见、独立思考的性灵诗学主张。

注释

南楼:古楼名,故址在今湖北省武汉市武昌蛇山黄鹤楼附近。东晋时,征西将军庾亮(字元规)曾于秋夜登此楼与僚属吟咏谈笑,传为佳话。。
武昌形势凤凰边:武昌,今武汉市武昌区。凤凰,指武昌的凤凰山。此句点明南楼的地理位置,在形势险要的凤凰山旁。。
万里长江落槛前:槛,栏杆。形容长江浩荡,仿佛从楼前奔流而下,极言楼阁之高与视野之开阔。。
笑杀元规乱天下:笑杀,犹笑煞,意为可笑至极。元规,即庾亮(289年-340年),字元规,东晋名士、外戚、权臣。他在晋成帝时辅政,曾引发苏峻之乱,导致建康失陷,天下动荡,故有“乱天下”之讥。。
南楼何藉此人传:藉,凭借,依靠。此句意为:南楼本身风景壮丽,何须依靠庾亮这个人的事迹才得以传名?表达了作者对历史人物评价与名胜传名关系的独特见解。。

背景

此诗为清代诗人袁枚所作。袁枚(1716年-1797年),字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园老人,钱塘(今浙江杭州)人,清代乾嘉时期代表诗人、散文家、文学批评家,倡导“性灵说”。南楼作为武昌名胜,因东晋庾亮登临的典故而闻名。袁枚途经武昌,登临南楼,面对浩荡长江与历史遗迹,并未简单追慕前人风雅,而是对与之相关的历史人物庾亮(其执政期间引发苏峻之乱)进行了批判性思考,遂成此诗。这反映了袁枚作为性灵派主将,在诗歌创作中注重抒发个人真实感受与独到见解的特点。